Back to Table of Contents
|
Lesson 33: Vocabulary Interlude 6 |
áabe |
book |
||
áala |
thanks; “Thank you” |
||
benem |
to stay |
||
–da |
Suffix (Type-of-Sentence Word): said in jest; telling a joke |
||
dáan |
word |
||
dun |
meadow; pasture |
||
ezha |
snake |
||
hosherídan |
great-niece |
||
lali |
rain |
||
loth |
information |
||
lothel |
to know |
||
loyo |
to be black |
||
obeth |
neighbor [o (around) + beth (home)] |
||
ódon |
cheese |
||
nedaba |
which (see Suzette Haden Elgin’s discussion of “nedaba” below) |
||
sho |
to be heavy |
||
ulanin |
to study |
||
wem |
to lose |
||
yob |
coffee |
||
zha |
name |
1 |
|
|
|
|
|
||||||||||
Who/what ate the fish? |
To disambiguate:
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
Who ate the fish? |
or
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
What ate the fish? |
NOTE: The parentheses around the “Báa” before “nedaba” means that it’s optional; it can be used or left out, as the speaker/writer wishes. And you could of course specify “wild animal” or “domestic animal” instead of the generic “creature” if the context required it. |
2 |
|
|
|
|
|
||||||||||
Where/What did you come from? |
I read the book for the several children. |
|||
Prithee stay at home. |
|||
What is this word? |
|||
How does the snake go? |
1 |
|
2 |
|
3 |
|
4 |
|
5 |
|
6 |
|
7 |
|
8 |
|
9 |
|
10 |
Note the lack of “Báa” at the beginning of #3. This will occur in speech and is perfectly acceptable because there will be no confusion; the “bebáa” form conveys the fact that this is a question as well as what information is being requested. Of course, if the sentence requires a Speech Act Suffix (to express its emotional tone), we’ll need to have a Type-of-Sentence Word to “hang” it on.
Also in #3, we see the idiom for asking “what color” something is. Literally, we are asking “How (in what manner) is it colored?”
Note, in #6, the idiom for asking what the weather is like. Literally, the question means, “What does the weather do?”
11 |
The ten plants bloomed suddenly. |
12 |
I can’t sleep because I drank coffee. |
13 |
The teacher got information during autumn at the farm. |
14 |
The pigs will eat all the grain in the winter (offered as a warning, but with no evidence as to its validity). |
15 |
Does the child have beautiful clothing? |
16 |
Yes, someone made many garments for her out of good cloth. |
17 |
Everything is very hot through the summer. |
18 |
Either the food is soft or of course the baby will be sick (a warning). |
19 |
If your house be not clean then I will clean it (a promise). |
20 |
They (few) learn many words when they study Láadan. |
Were you able to dissect the word “wohodenan” in the answer to #16? “Wo”; is the relativizer that connects it to “wothal;” “h” separates the vowels; “od,” the core of the word, means “cloth;” “e” separates the consonants; “nan” is the Instrument case ending. All together, it means “using cloth” (and the cloth is connected by the relativizer to the verb “thal” meaning “good”). Were you misled by the English to try to use