able
|
thad (v): to be able
|
abort
|
wírabanenath (v) [wí (life) + raban (take away) + nath (price)]: to abort; to have an abortion. {CF}
|
about
|
eth (v): to be about (as in “a book about birds”)
|
about to
|
thé– (fix) [see also: thée–]: Prefix (verb): about to VERB, any minute. {SH}
|
about to
|
thée– (fix) [see also: thé–]: Prefix (verb): about to VERB, potentially but not imminently. {SH}
|
above
|
rayil (post) [ra– (not) + yil (under)]: above
|
absence
|
mar (n): absence. {SH}
|
abundant
|
ume (v): to be full; to be abundant
|
accept
|
dihem (v) [di (say) + em (yes)]: to accept. {AB}
|
accept
|
dihemedal (n) [dihem (accept) + dal (thing)]: choice; thing accepted; thing chosen from an array of options. {AB}
|
accomplishment
|
rani (n) [ra– (non) + ni (cup). see also: lirini]: non-cup: a hollow accomplishment; something one acquires or receives or accomplishes but which is empty of all satisfaction
|
accountant
|
lamithá (n) [lamith (to count) + á (doer)]: accountant. {SH}
|
accoustics
|
ezho (n) [e– (science) + zho (sound)]: accoustics
|
accursed
|
rahéeda (v) [ra– (non) + héeda (to be holy)]: to be accursed; to be unholy
|
accuse
|
ibádi (v) [ib (crime) + –á (doer) + di (say)]: to accuse. {AB}
|
achievement
|
lirini (n) [liri (colored) + ni (cup). see also: rani]: an achievement that seems small to others but means a lot to the achiever. {SH}
|
across
|
mesh (post): across
|
act
|
wilomina (v) [wil? wí? wihi? + lom (song) + mina (to move)]: to act; to perform. {SH}
|
additional
|
nidi (post): additional; more—not comparative. “One more X” is assumed (though “nede” (one) can be stated for clarity or emphasis), for more than one additional X, the phrase is “X nidi #” where # is a number or a quantifier. In the case of “only # more X” the phrase is “X nidi # neda” with the # not optional—even if it is “nede” (one). {AB}
|
administration
|
eyon (n) [e– (science) + yon (government)]: administration
|
administrator
|
eyoná (n) [e– (science) + yon (government) + á (doer)]: administrator
|
adopt
|
banethethul (n) [ban (give) + –the (possess: unknown reason) + thul (parent)]: adoptive parent
|
aeronautics
|
ezhazh (n) [e– (science) + zhazh (airplane)]: aeronautics
|
affectionate
|
–i (fix): Suffix (CP): diminutive (affectionate). {SH}
|
after
|
ihée (post) [see also: ihé (before)]: after
|
afternoon
|
udathihée (n) [udath (noon) + ihée (after)]: afternoon
|
again
|
ne– (fix) [see also: na–, ná–, nó–, no–]: Prefix (verb): VERB again; repeat VERBing
|
against
|
ib (post): against
|
against
|
rada (fix) [ra– (non) + –da (Beneficiary)]: against; opposed to the benefit of
|
agar
|
analel (n) [ana (food) + lel (seaweed)]: agar (a seaweed). {SH}
|
aggressor
|
rashonelhá (n) [rashonelh (war) + á (doer)]: aggressor; attacker
|
agree
|
zhedi (v) [zhe (alike) + di (speak) (see also zhelith, zheshub, zheláad)]: agree (in word); say the same. {AB}
|
agree
|
zhelith (v) [zhe (alike) + lith (think) (see also zhedi, zheshub, zheláad)]: agree (in thought); think the same. {AB}
|
agriculture
|
ehábed (n) [e– (science) + ábed (farm)]: science of farming; agriculture. {YML}
|
agriculture
|
eróo (n) [e– (science) + róo (harvest)]: agriculture
|
ahead
|
aríli (aux) [aril (future)]: Auxiliary: far future, long ahead
|
air
|
shum (n): air
|
airplane
|
zhazh (n): airplane
|
airport
|
hozhazh (n) [hoth (place) + zhazh (airplane)]: airport
|
alcoholic
|
ranahálh (n) [rana (beverage) + á (doer) + lh (pejorative)]: alcoholic
|
ale
|
wéebe (n) [webe (beer)]: ale
|
algae
|
lelith (n): algae. {SH}
|
alien
|
née (v): to be alien
|
alien
|
néehá (n) [née (to be alien) + á (doer)]: alien
|
alive
|
wíi (v) [wí (life)]: to be alive; to be living
|
all
|
woho (post): all; every
|
all things
|
abesh (n): all things; all-that-is
|
allow
|
dóo– (fix) [dó– (cause to)]: Prefix (verb): allow X to VERB; permit X to VERB; let X VERB. {AB}
|
all-that-is
|
abesh (n): all things; all-that-is
|
almost
|
rano (post) [ra– (non–) + no– (finished)]: almost; nearly. {AB}
|
alone
|
búsholan (v) [bú (odd/perverse) + sholan (alone)]: to be alone while supposedly in the bosom of X’s family
|
alone
|
doólelasholan (v) [doól (at last) + elasholan (to be alone, joyfully)]: to be alone at last (after tiresome people)
|
alone
|
elasholan (v) [elahela (celebration) + sholan (to be alone)]: alone and glad of it
|
alone
|
héeyasholan (v) [héeya (to fear) + sholan (to be alone)]: to be alone with terror
|
alone
|
óosholan (v) [óom (to mourn) + sholan (to be alone)]: to be alone with grief
|
alone
|
sholalan (v) [sholan (alone) + ?lan (friend)]: to be alone in a crowd of people
|
alone
|
sholan (v): to be alone
|
along
|
óobe (post): along
|
aloud
|
zhonal (post) [zho (sound) + –nal (Manner)]: aloud
|
also
|
íi (conj) [i (and)]: also
|
altar
|
obeham (v) [oham (love for the holy)]: altar. {SH}
|
although
|
íizha (conj) [i (and) + izh (but)]: although
|
always
|
hadihad (post): always
|
amazed
|
míi (v): to be amazed
|
amber
|
dathimithede (n) [dathimi (conifer) + thede (jewel)]: amber (the gem). {AB}
|
ambulance
|
duthamazh (n) [dutha (to heal) + mazh (automobile)]: ambulance
|
amen
|
Othe (phrase): Phrase: “Amen” (end of prayer)
|
among
|
menedebenil (post) [menedebe (many) + nil (inside)]: among (located amidst many). {AB}
|
among
|
nedebenil (post) [nedebe (few/several) + nil (inside)]: among (located amidst few/several). {AB}
|
anaesthesia
|
duthawish (n) [dutha (to heal) + wish (gas)]: anaesthesia
|
analysis
|
yan (n): analysis
|
anarchy
|
ralod (n) [ra– (non) + lod (household)]: anarchy
|
anatomy
|
ehoba (n) [e– (science) + oba (body)]: anatomy
|
and
|
i (conj): and
|
and
|
id (conj): and then
|
angel
|
anahelilith (n) [loanword: Greek/Akkadian]: feminist angel. {CF}
|
angel
|
dáanoline (n) [dáan (word) + noline (angel)]: word angel. {CF}
|
angel
|
enoline (n) [e– (science) + noline (angel)]: angel-science; angelology
|
angel
|
noline (n): angel
|
anger
|
bala (n) [see also: bara, bana, bama, bina]: anger: with reason, with blame, with remedy
|
anger
|
bama (n) [see also: bala, bara, bana, bina]: anger: with reason, no blame, no remedy
|
anger
|
bana (n) [see also: bala, bara, bama, bina]: anger: with reason, no blame, with remedy
|
anger
|
bara (n) [see also: bala, bana, bama, bina]: anger: with reason, with blame, no remedy
|
anger
|
bina (n) [see also: bala, bara, bana, bama]: anger: no reason, no blame, with remedy
|
anger
|
–d (fix): Suffix (SAM): said in Anger
|
animal
|
ámid (n) [á– (infant) + mid (creature)]: infant animal; infant creature
|
animal
|
ewomil (n) [womil (livestock)]: animal husbandry
|
animal
|
mid (n): creature; any animal
|
animal
|
mili (n) [akin to: mid (creature) &ili (water)]: saltwater creature. {CH}
|
animal
|
romid (n) [ro (weather) + mid (creature)]: wild animal
|
animal
|
shamid (n) [sha (harmony) + mid (creature)]: domestic animal
|
animal
|
womilá (n) [womil (livestock) + á (doer)]: breeder of animals
|
anorexia
|
rayide (n) [ra– (non) + yide (to be hungry)]: anorexia
|
ant
|
halezhub (n) [hal (work) + zhub (insect)]: ant. {YML}
|
anthropologist
|
ewithá (n) [ewith (anthropology) + –á (doer)]: anthropologist
|
anthropology
|
ewith (n) [e– (science of) + with (person)]: anthropology
|
anticipate
|
litharil (v) [lith (think) + aril (future)]: anticipate; think about something that will or may happen in the future. {JLP &EC}
|
antler
|
onethud (n) [on (head) + thud (bone)]: horn; antler. {AB}
|
any
|
waha (post) [woho]: any—allows “dal waha” (anything), “hoth waha” (anywhere), “hath waha” (anytime), etc.. {AB}
|
ape
|
omamid (n) [oma (hand) + mid (creature)]: ape
|
apology
|
hoda (phrase) [hóoda (excuse me)]: Apology: “Pardon me.”
|
apology
|
hóoda (phrase) [hoda (pardon me)]: Apology: “Excuse me.”
|
apple
|
doyu (n) [do (strong) + yu (fruit)]: apple
|
apricot
|
thuyu (n) [thu (honey) + yu (fruit)]: apricot
|
April
|
Athil (n) [thil (vine)]: April (vine month)
|
arc
|
thamewud (n) [tham (circle) + wud (part)]: arc. {SH}
|
architect
|
emathá (n) [emath (architecture) + –á (doer)]: architect. {YML}
|
architecture
|
emath (n) [e– (science) + math (building)]: architecture. {YML}
|
argument
|
halith (v) [lith (to think)]: proposition; argument (in theory, equation, proposition)
|
argument
|
rashon (n) [ra– (not) + shon (peace)]: quarrel; argument (not used of an “argument” in a theory or an equation or proposition)
|
Arkansas
|
Arahanesha (n) [loanword]: Arkansas
|
Arkansas
|
Aranesha (n) [short form of Arahanesha (loanword: Arkansas)]: Arkansas, “pet” name, short form
|
arm
|
oda (n): arm (body part)
|
around
|
o (post): around
|
arrive
|
nosháad (v) [no– (finish) + sháad (to come/go)]: to arrive
|
art
|
alehala (v) [alehale (to music)]: to “art”; to make art
|
ask
|
mime (v): to ask
|
ask
|
ramime (v) [ra– (non) + mime (to ask)]: to refrain from asking, out of courtesy or kindness
|
ask
|
ramimelh (v) [ra– (non) + mime (to ask) + lh (pejorative)]: to refrain from asking, with evil intent—especially when it is clear that someone badly wants the other to ask
|
assistant
|
dená (n) [den (to help) + á (doer)]: helper; assistant
|
assistive tech
|
–ob (fix): Suffix (verb): by means of assistive technology. Suffix (noun): used as assistive device. Eg: nedeboshob [nedebosh (stick) + –ob (assistive)] for cane, crutch or óomasháadob [óomasháad (walk) + –ob (assistive)] for to get about by use of cane, crutch, wheelchair, etc.. {sugg: EG}
|
associate case
|
–dan (fix): Suffix (CP): Associate Case, with pleasure (“with... with pleasure”)
|
associate case
|
–den (fix): Suffix (CP): Associate Case, neutral (“with...”)
|
asteroid
|
thamehaledal (n) [thamehal (globe) + dal (thing)]: asteroid
|
astronomer
|
ehashá (n) [e– (science) + ash (star) + –á (doer)]: astronomer
|
astronomy
|
ehash (n) [e– (science) + ash (star)]: astronomy
|
at last
|
doól (phrase): “Finally”; “At last”
|
at last
|
doólelasholan (v) [doól (at last) + elasholan (to be alone, joyfully)]: to be alone at last (after tiresome people)
|
attacker
|
rashonelhá (n) [rashonelh (war) + á (doer)]: aggressor; attacker
|
attend
|
ham (v): to attend; to be present; there is/are
|
attend
|
il (v): to attend to; to pay attention to; to watch
|
attend
|
rahil (v) [ra– (non) + il (to pay attention to)]: to ignore; to non-attend; to withhold attention
|
attend
|
rahilh (v) [rahil (to ignore) + lh (pejorative)]: to ignore with evil intent; to non-attend with evil intent; to withhold attention with evil intent
|
attention
|
hil (n) [il (to attend to)]: attention
|
attention
|
il (v): to attend to; to pay attention to; to watch
|
attention
|
rahil (v) [ra– (non) + il (to pay attention to)]: to ignore; to non-attend; to withhold attention
|
attention
|
rahilh (v) [rahil (to ignore) + lh (pejorative)]: to ignore with evil intent; to non-attend with evil intent; to withhold attention with evil intent
|
auction
|
loshehalid (n) [losh (money) + halid (competition)]: auction
|
audiology
|
ehoyu (n) [e– (science) + oyu (ear)]: audiology
|
August
|
Adalatham (n) [dalatham (berry)]: August (berry month)
|
aunt
|
berídan (n): aunt
|
aunt
|
hoberídan (n) [berídan (aunt)]: great aunt
|
automobile
|
mazh (n): car; automobile
|
autumn
|
wemon (n): fall; autumn (season)
|
Auxiliary
|
aril (aux) [aril (later)]: Auxiliary: future
|
Auxiliary
|
aríli (aux) [aril (future)]: Auxiliary: far future, long ahead
|
Auxiliary
|
eril (aux): Auxiliary: Past
|
Auxiliary
|
eríli (aux) [eril (past)]: Auxiliary: Far Past; Long Ago
|
Auxiliary
|
ril (aux): Auxiliary: present
|
Auxiliary
|
rilrili (aux): Auxiliary: hypothetical
|
Auxiliary
|
wil (aux): Auxiliary: Optative mode: Let there be...; Would that…
|
aware
|
loláad óoyanan (v) [loláad (to perceive internally) + óoya (heart) + –nan (Instrument)]: to sense; to be aware of
|
baby
|
á– (fix) [see also: háa–, yáa–]: Prefix (person or creature): infant
|
baby
|
ámid (n) [á– (infant) + mid (creature)]: infant animal; infant creature
|
baby
|
áwith (n) [with (person)]: baby, infant
|
baby
|
áwithid (n) [áwith (baby) + –id (male)]: male baby, male infant
|
baby
|
háawithá (n) [háawith (child) + á (doer)]: baby nurse; nanny
|
back
|
wan (n): back (body part)
|
back
|
né– (fix): Prefix (V): in return; back.. {AB}
|
back of hand
|
raniloma (n) [ranil (outside) + oma (hand)]: back of the hand (body part). {AB}
|
bad
|
harathal (v) [hath (time) + rathal (to be bad)]: to be bad (said of time)
|
bad
|
rathal (v) [ra– (non) + thal (good)]: to be bad; evil
|
bad
|
yéshile (v): to be bad and good
|
bag
|
dimod (n) [dim (container) + od (cloth)]: bag; sack; purse
|
baker
|
balá (n) [bal (bread) + á (doer)]: baker
|
baker
|
ebalá (n) [e– (science) + bal (bread) + á (doer)]: baker
|
ball
|
bab (n): ball. {JLP}
|
balm
|
ub (n): balm
|
bandage
|
duthahod (n) [dutha (to heal) + od (cloth)]: bandage
|
bank
|
loshebelid (n) [losh (money/credit) + belid (house)]: bank (financial)
|
banker
|
loshá (n) [losh (money/credit) + á (doer)]: banker
|
bankruptcy
|
ralosh (n) [ra– (non) + losh (money)]: bankruptcy
|
bar
|
rilinehoth (n) [rilin (drink) + hoth (place)]: bar
|
bark
|
boshoya (n) [bosh (wood) + oya (skin)]: bark (of a tree). {SH}
|
barn
|
róomath (n) [róo (harvest) + math (building)]: barn
|
barren
|
rawóobaná (n) [ra– (non) + wóoban (give birth) + á (doer)]: barren one (literally, non-birth-giver)
|
barter
|
beheb (v) [eb (buy/sell) + mirrored eb]: barter; trade. {AB}
|
baseball
|
zhulebabolob (n) [zhul (sport) + bab (ball) + olob (strike)]: baseball. {JLP}
|
basket
|
boóbidim (n) [boóbin (to braid) + dim (container)]: basket. {SH}
|
basketball
|
zhulebabethamebod (n) [zhul (sport) + bab (ball) + thamebod]: basketball. {JLP}
|
bath
|
obahéthe (n) [oba (body) + éthe (clean) see also: obahéthethib, obahéthewod]: a clean body; to clean ones body. {JLP}
|
bath
|
obahéthewod (n) [obahéthe (bath) + wod (sit) see also: obahéthe, obahéthethib]: bath; to take a bath; bathe. {JLP}
|
bath
|
shunobahéthe (n) [shun (ritual) + obahéthe (bath)]: ritual bath, to ritually bathe. {JLP}
|
beach
|
sheshihoth (n) [sheshi (sand) + hoth (place)]: beach
|
bean
|
edeni (n) [ede (grain) + ni (cup)]: bean. {SH}
|
beautiful
|
áya (v): to be beautiful
|
beautiful
|
háya (v) [hath (time) + áya (be beautiful)]: to be beautiful (said of time)
|
beautiful
|
hóya (v) [hoth (place) + áya (be beautiful)]: to be beautiful (said of a place)
|
beaver
|
eduthemid (n) [eduth (engineering) + mid (creature)]: beaver. {SH}
|
because
|
bróo (conj): because
|
become
|
nahin (v) [na (begin) + in (to exist)]: become. {SH}
|
bed
|
dahan (n) [short form of dalehanawan (bed)]: bed
|
bed
|
dalehanawan (n) [dale (object) + áana (sleep) + –wan (purpose)]: bed
|
bedding
|
báalish (n) [balish (non-patchwork quilt)]: patchwork quilt
|
bedding
|
balish (n) [báalish (patchwork quilt)]: non-patchwork quilt
|
bedding
|
miméne (n): bed coverings; bedding; covers
|
bedding
|
owahúuzh (n) [owa (warm) + úuzh (bed-sheet)]: blanket
|
bedding
|
úuzh (n): bed sheet
|
bee
|
zhomid (n) [zho (sound) + mid (creature)]: bee
|
bee
|
zhozhub (n) [zho (sound) + zhub (insect)]: bee. {YML}
|
beekeeper
|
thuhá (n) [thu (honey) + á (doer)]: beekeeper
|
beer
|
webe (n): beer
|
beetle
|
yum (n): beetle
|
before
|
eril (post): before (in time)
|
before
|
ihé (post) [see also: ihée (after)]: before (in space); in front of
|
begin
|
na– (fix) [see also: ná–, ne–, nó–, no–]: Prefix (verb): begin to VERB; start VERBing
|
beholden
|
dinime (v): to be beholden
|
believe
|
edeláad (v) [láad (to perceive)]: to believe; to believe in
|
believer
|
edeláadá (n) [edeláad (to believe)]: believer
|
bell
|
limlim (n) [onomatopoeia]: bell
|
below
|
yil (post): under; below
|
beneficiary case
|
–da (fix): Suffix (CP): Beneficiary Case, neutral/voluntarily (“for...”, “on behalf of...”)
|
beneficiary case
|
–dá (fix): Suffix (CP): Beneficiary Case, under force or coercion (“for... because I must”, “for... because if I don’t...”)
|
beneficiary case
|
–daá (fix): Suffix (CP): Beneficiary Case, accidentally (“for... because it just happened”, “for... unintentionally”)
|
beneficiary case
|
–dáa (fix): Suffix (CP): Beneficiary Case, not under coercion, but accepting obligation under law or duty (“for... because I’m supposed to”, “for... because I ought to”)
|
benison
|
ath (n): benison; blessing
|
berry
|
dalatham (n) [dala (plant) + tham (circle)]: berry
|
betray
|
ulhad (v): to betray
|
between
|
shinenil (post) [shin (two) + nil (inside)]: between. {SH}
|
beverage
|
héedarana (n) [héeda (sacred) + rana (beverage)]: sacred drink; to drink sacred drink
|
beverage
|
rana (n) [ana (food)]: drink; beverage
|
big
|
rahíya (v) [ra– (non) + híya (small)]: to be big; to be large
|
billion
|
merod (num) [me– (more, bigger, important) + rod (one million)]: one billion (US); one thousand million (UK); (number: 1,000,000,000)
|
biologist
|
emidá (n) [e– (science) + mid (creature) + –á (doer)]: biologist
|
biology
|
emid (n) [e– (science of) + mid (creature)]: biology
|
birch
|
meláanin (n) [mel (paper) + yáanin (tree)]: birch tree. {SH}
|
bird
|
babí (n): bird
|
birth
|
banethul (n) [ban (give) + thul (parent)]: birth parent
|
birth
|
luwili (n) [luhili (blood)]: birth blood. {SH}
|
birth
|
wóbáan (v) [wóoban (to give birth)]: to bring to birth (the activity of a midwife or other person helping with the delivery of an infant)
|
birth
|
woban (n) [wóoban (to give birth)]: birth; origin; beginning
|
birth
|
wobanedan (n) [woban (birth) + dan (language)]: birth-language; native tongue
|
birth
|
wóoban (v) [wóoya (womb) + ban (give)]: to give birth; to bear
|
birth
|
wóobaná (n) [wóoban (to give birth) + á (doer)]: birth-giver
|
birthday
|
thade (n) [tha (possess/birth) + –de (source)]: birthday
|
bite
|
dashobe (v) [dash (tooth) + obe (through)]: to bite. {SH}
|
bitter
|
rúsho (v): to be bitter (taste)
|
bitter
|
rúshomeénan (v) [rúsho (bitter) + meénan (sweet)]: to be bittersweet
|
bittersweet
|
rúshomeénan (v) [rúsho (bitter) + meénan (sweet)]: to be bittersweet
|
bitumen
|
donimuth (n) [doni (earth) + muth (tar)]: bitumen; petroleum-based tar. {AB}
|
black
|
lóothi (v) [loyo (black) + líithi (white)]: to be black &white
|
black
|
loyo (v): to be black
|
blackberry
|
loyodalatham (n) [loyo (black) + dalatham (berry)]: blackberry. {SHE}
|
blame
|
ninálh (n) [nin (to cause) + –á (doer) + –lh (pejorative)]: the one to blame
|
blanket
|
owahúuzh (n) [owa (warm) + úuzh (bed-sheet)]: blanket
|
blessing
|
nayadi (n) [naya (to care for) + di (to speak)]: blessing
|
blood
|
iluli (n) [ilu (hose) + luhili (blood)]: blood vessel. {SH}
|
blood
|
luhili (n) [ili (water)]: blood. {SH}
|
blood
|
luwili (n) [luhili (blood)]: birth blood. {SH}
|
blood
|
óolewil (n) [óol (moon) + luwili (birth blood)]: menstrual blood. {SH}
|
blue
|
leyi (v): to be blue
|
blueberry
|
leyidalatham (n) [leyi (blue) + dalatham (berry)]: blueberry. {SHE}
|
boat
|
esh (n): boat
|
boatman
|
eshá (n) [esh (boat) + –á (doer)]: sailor; boatman; boater. {YML}
|
body
|
dáan i oyi (phrase) [dáan (word) + i (and) + oyi (eye)]: body language
|
body
|
oba (n): body
|
body
|
obadom (v) [oba (body) + dom (to remember)]: to body-remember (like remembering how to ride a bicycle). {SH}
|
body
|
obahéda (n) [oba (body) + héda (to drop)]: bodily secretion. {JP}
|
body
|
obedi (v) [oba (body) + bedi (to learn)]: to body-learn; to learn a skill. {SH}
|
bone
|
thud (n): bone (body part)
|
book
|
áabe (n): book
|
bookstore
|
áabewehe (n) [áabe (book) + wehe (store)]: bookstore. {SH}
|
boss
|
hu (n): boss; ruler
|
botany
|
edala (n) [e– (science) + dala (plant)]: botany
|
bowel
|
hodáath (n) [hod (stomach) + áath (door)]: bowels, intestines (body part)
|
bowl
|
bin (n): bowl
|
boxing
|
zhulomaholob (n) [zhul (sport) + oma (hand) + olob (strike)]: boxing. {JLP}
|
boxing
|
zhulóomaholob (n) [zhul (sport) + óomaholob (kick)]: kick-boxing. {JLP}
|
braid
|
boóbin (v) [boó (three)]: to braid
|
brain
|
uth (n): brain (body part)
|
bramble
|
nab (n): bramble
|
branch
|
odayáaninetha (n) [oda (arm) + yáanin (tree) + tha (possess by birth)]: branch (of a tree)
|
bread
|
bal (n): bread
|
bread
|
baledim (n) [bal (bread) + dim (container)]: breadbox. {JLP}
|
breadbox
|
baledim (n) [bal (bread) + dim (container)]: breadbox. {JLP}
|
break
|
dówulúd (v) [dó– (cause to) + wulúd (be broken)]: to cause to be broken; to break. {AB}
|
break
|
then (v): to break
|
breast
|
thol (n): breast (body part)
|
breath
|
wíyaáláan (n) [wíyul (breathe) + aáláan (wave)]: respiration rate. {SH}
|
breath
|
wíyul (v) [wí (life) + yul (wind)]: to breathe. {SH}
|
breath
|
wíyuleth (n) [wíyul (to breathe)]: breath. {SH}
|
breeder
|
womilá (n) [womil (livestock) + á (doer)]: breeder of animals
|
brewer
|
webehá (n) [webe (beer) + á (doer)]: brewer
|
brick
|
donilihud (n) [donili (mud) + ud (stone)]: brick. {JLP}
|
brick
|
udel (n) [ud (stone) + el (make)]: brick. {AB}
|
bridge
|
oódóo (n) [visual/aural analog]: bridge
|
brief
|
hahí (v) [inspired by hath (time) + híya (small)]: brief; ephemeral; of small duration. {AB}
|
bring
|
bel (v): to take; to bring
|
broken
|
wulúd (v) [inspired by “wud” (part, as of a machine)]: to be broken. {AB}
|
broom
|
wush (n) [onomatopoeia]: broom
|
brown
|
leyan (v): to be brown
|
brush
|
enid (n): brush (not for hair)
|
brush
|
idon (n): hairbrush
|
buddha
|
buda (n) [loanword: Buddha]: buddha (should have a capital B when it refers to “the” Buddha.). {YML}
|
building
|
math (n): building
|
burden
|
dosh (n): burden
|
bureaucracy
|
rashenidal (n) [ra– (non) + shenidal (network)]: bureaucracy
|
burn out
|
iboshara (v) [ibo (to exhaust oneself) + shara (grief, +cause +blame –remedy)]: to burn out. {DK}
|
bury
|
rumadoni (v) [rumad (to cover) + doni (earth)]: to bury. {SH}
|
bush
|
hemen (n): bush
|
business
|
ehohel (n) [e– (science) + o (around) + el (to make)]: business science; the science of business
|
busy
|
shóod (v): to be busy
|
but
|
izh (conj): but
|
butcher
|
dehenihá (n) [deheni (meat) + á (doer)]: butcher (of meat)
|
butter
|
hob (n): butter
|
butterfly
|
áalaá (n) [visual/aural analog]: butterfly
|
buy
|
eb (v): to buy; to sell
|
buyer
|
ebá (n) [eb (to buy, sell) + á (doer)]: buyer; seller
|
buyer
|
nathá (n) [nath (price) + á (doer)]: professional buyer
|
cake
|
thuzh (n): cake. {CH}
|
calculator
|
shinishin (n) [shin (two) + i (and) + shin (two)]: calculator
|
callousness
|
raména (n) [ra– (non) + ména (compassion for good reasons)]: callousness for good reason(s)
|
callousness
|
ramína (n) [ra– (non) + mína (compassion for no reason)]: callousness for no reason
|
callousness
|
ramóna (n) [ra– (non) + móna (compassion for foolish reasons)]: callousness for foolish reason(s)
|
callousness
|
ramúna (n) [ra– (non) + múna (compassion for bad reasons)]: callousness for bad reason(s)
|
calm
|
wam (v): to be calm; to be still; to be placid (as water, wind)
|
camel
|
hibomid (n) [hibo (hill) + mid (creature)]: camel
|
camera
|
ridadem (n) [ri (to record) + dadem (picture)]: camera; video recorder
|
candy
|
thuhal (n) [thu (honey) + hal (very)]: candy
|
cape
|
rimáayo (n) [rim (shoulder) + áayo (skirt)]: cape; cloak
|
car
|
mazh (n): car; automobile
|
care
|
naya (v): to take care of; to give care to; to care for
|
care
|
nayahá (n) [naya (take care of) + á (doer)]: caregiver; tender of others
|
care
|
núháam (v): to feel oneself cherished, cared for, nurtured by someone
|
caress
|
dashámála (v) [dash (tooth) + lámála (caress)]: nibble; caress with the teeth. {YML}
|
caress
|
lámála (v): to caress; to stroke
|
caress
|
odámála (v) [odama (lips) + lámála (to caress)]: to kiss; to caress with the lips. {SH}
|
caress
|
odithámála (v) [odith (tongue) + lámála (to caress)]: to caress with the tongue. {SH}
|
caring
|
–na (fix): Suffix (Speech Act Morpheme): said in concern; said in caring; said with worry. {AB}
|
carpenter
|
belidá (n) [belid (house) + á (doer)]: carpenter
|
carpet
|
ren (n): rug; carpet
|
carrot
|
medalayun (n) [meda (vegetable) + layun (be orange)]: carrot
|
carry
|
wida (v): to carry
|
cart
|
hazh (n) [mazh (automobile)]: cart; wagon. {AB}
|
cartology
|
eluben (n) [e– (science) + luben (map)]: cartology
|
carve
|
lámáhel (v) [lámála (to caress) + el (to make)]: to carve; to sculpt
|
cat
|
rul (n): cat
|
cause
|
dó– (fix): Prefix (verb): cause to VERB
|
cause
|
nin (v): to cause; causal
|
cause
|
obed (n): cause of; reason for
|
cause case
|
–wáan (fix): Suffix (any): Cause Case (“due to…”, “because of…”)
|
cave
|
bethud (n) [beth (home) + ud (stone)]: cave
|
cease
|
nó– (fix) [see also: na–, ná, ne–, no–]: Prefix (verb): cease to VERB; stop VERBing
|
cease
|
nótháa (v) [nó– (cease) + tháa (thrive)]: to cease to thrive
|
celebration
|
elahela (n) [alehale (to make music)]: celebration
|
celebration
|
–lan (fix): Suffix (SAM): said in Celebration
|
celibacy
|
rashim (n) [ra– (not) + shim (to sex-act)]: celibacy
|
celibate
|
lath (v): to be celibate by choice
|
celibate
|
ralath (v) [ra– (not) + lath (be celibate by choice)]: to be celibate, not by choice
|
celibate
|
rashimá (n) [rashim (celibacy) + á (doer)]: celibate; one who does not have sex
|
center
|
hatham (n) [tham (circle)]: center
|
ceramicist
|
ebodá (n) [ebod (ceramics) + á (doer)]: ceramicist; potter
|
ceramics
|
ebod (n) [e– (science) + bod (dish)]: ceramics
|
ceremonial
|
budeshun (n) [bud (clothing) + shun (ceremony, ritual)]: ceremonial clothing; ritual clothing
|
ceremonial
|
daleshun (n) [dale (object) + shun (ceremony)]: ceremonial object; ritual object
|
ceremony
|
shebehatheshun (n) [sheb (change) + hath (time) + shun (ritual)]: all coming-of-age rituals and change-of-life rituals; rites of passage. {JLP}
|
ceremony
|
shun (n): ceremony; ritual
|
ceremony
|
shunobahéthe (n) [shun (ritual) + obahéthe (bath)]: ritual bath, to ritually bathe. {JLP}
|
chair
|
dalewodewan (n) [dale (object) + wod (to sit) + wan (purpose)]: chair
|
chair
|
lolin (n): rocking chair
|
change
|
rasheb (n) [ra– (non) + sheb (change)]: resistance to change
|
change
|
sheb (n): change
|
charisma
|
thuhul (n) [thu (honey) + hul (very)]: charm; charisma
|
charm
|
thuhul (n) [thu (honey) + hul (very)]: charm; charisma
|
chatter
|
ishidi (v) [ishish (fidget) + di (to talk)]: to chatter. {SH}
|
cheese
|
ódon (n): cheese
|
chef
|
anadalá (n) [anadal (meal) + á (doer)]: cook; chef
|
chemistry
|
eshishid (n) [e– (science) + shishid (to unite)]: chemistry
|
cherish
|
núháam (v): to feel oneself cherished, cared for, nurtured by someone
|
chest
|
rawan (n) [ra– (non) + wan (back)]: chest (body part)
|
chew
|
dashobin (v) [dashobe (to bite)]: to chew. {SH}
|
chick
|
álub (n) [á– (infant) + lub (fowl)]: chick
|
chicken
|
yath (n): chicken (the bird). {CH}
|
child
|
eháawith (n) [e– (science) + háawith (child)]: child science
|
child
|
háa– (fix) [see also: –á, –yáa]: Prefix (person or creature): child
|
child
|
háawith (n) [háa– (child) + with (person)]: child
|
child
|
háawithid (n) [háawith (child) + id (male)]: boy child
|
child
|
hóowith (n) [parallel háawith (child)]: grandchild; granddaughter
|
child
|
shinehóowith (n) [shin (two) + hóowith (grandchild)]: great grandchild; great grandchild
|
chocolate
|
ahana (n) [a (love of inanimates) + ana (food)]: chocolate. {CH}
|
choice
|
dihemedal (n) [dihem (accept) + dal (thing)]: choice; thing accepted; thing chosen from an array of options. {AB}
|
choice
|
diradal (n) [dira (reject) + dal (thing)]: non-choice; thing rejected; thing not chosen from an array of options. {AB}
|
choice
|
mushem (n) [mu– (instantiation morpheme) + shem (choose)]: choice; an act of choosing. {AB}
|
choice
|
shemedal (n) [shem (choose) + dal (thing)]: option; choice (item from the list of options presented of which you are to choose one or more). {AB}
|
choice
|
wethemesh (n) [weth (road) + mesh (across)]: crossroads; choice (literally, crossroads; figuratively, a situation in which choosing is possible or required). {AB}
|
choose
|
dihem (v) [di (say) + em (yes)]: to accept. {AB}
|
choose
|
dira (v) [di (say) + ra (no)]: to reject. {AB}
|
choose
|
shem (v): to choose; to accept one or more of a number of options presented to you. as a noun: choosing; choice; the acceptance of one or more of a number of choices presented to you. {AB}
|
chronemics
|
ehath (n) [e– (science) + hath (time)]: chronemics; chronography
|
chronography
|
ehath (n) [e– (science) + hath (time)]: chronemics; chronography
|
church
|
áatham (n) [áath (door) + tham (circle)]: church
|
circle
|
tham (n): circle
|
city
|
miwith (n) [mi (leaf) + with (person)]: city; town
|
city
|
miwithá (n) [miwith (city, town) + á (doer)]: city-dweller; town-dweller
|
class
|
bediholowod (n) [bedi (learn) + olowod (group)]: class. {YML}
|
classroom
|
bedishod (n) [bedi (to learn) + shod (room)]: classroom. {YML}
|
claw
|
bath (n): nail (body part); claw (body part)
|
clean
|
éthe (v): to be clean
|
clean
|
háawithéthe (v) [háawith (child) + éthe (clean) see also: éthe, huhéthe, mudahéthe, onidahéthe, thóohéthe]: to be child-clean: the level of cleanliness at which a child considers her room “clean”. {AB}
|
clean
|
huhéthe (v) [hu (ruler, boss) + éthe (clean) see also: éthe, háawithéthe, mudahéthe, onidahéthe, thóohéthe]: to be boss-clean: probably the highest level of cleanliness you would need. {CH}
|
clean
|
mudahéthe (v) [muda (pig) + éthe (to be clean) see also: éthe, háawithéthe, huhéthe, onidahéthe, thóohéthe]: to be pig-clean: the state of your teenager’s room, to be used when teenager says, “It’s clean, mom!” and mom responds, “Well, yeah, pig-clean!” (With apologies to poor slandered pigs, who we know are very clean animals). {JLP}
|
clean
|
onidahéthe (v) [onida (family) + éthe (to be clean) see also: éthe, háawithéthe, huhéthe, mudahéthe, thóohéthe]: to be family-clean: the usual state of affairs. {CH}
|
clean
|
thóohéthe (v) [thóo (guest) + éthe (to be clean) see also: éthe, háawithéthe, huhéthe, mudahéthe, onidahéthe]: to be guest-clean: the level of cleanliness you need to achieve for guests. {CH}
|
cleaner
|
éthedal (n) [éthe (to be clean) + dal (thing)]: vacuum cleaner
|
clear
|
wedeth (v): to be clear
|
clergy
|
wíitham (n) [wíi (living) + tham (circle)]: clergy
|
clitoris
|
abathede (n) [aba (to be fragrant) + thede (jewel)]: clitoris. {RB, BG, PJ}
|
clitoris
|
nemeháalish (n) [nem (pearl) + háalish (utmost degree)]: clitoris. {RB, BG}
|
cloak
|
rimáayo (n) [rim (shoulder) + áayo (skirt)]: cape; cloak
|
closed
|
rahu (v) [ra– (non) + u (to be open)]: to be closed
|
cloth
|
od (n): cloth
|
cloth
|
odobeyal (n) [od (cloth) + obeyal (gold)]: cloth-of-gold. {AB}
|
clothing
|
bud (n): clothing (general term)
|
clothing
|
budeshun (n) [bud (clothing) + shun (ceremony, ritual)]: ceremonial clothing; ritual clothing
|
cloud
|
boshum (n) [bo (mountain) + shum (air)]: cloud
|
clouded
|
bol (v): to be fleecy-clouded (of skies)
|
clover
|
boómi (n) [boó (three) + mi (leaf)]: clover; oxalis. {SH}
|
clown
|
emeth (v) [loanword from Emmet Kelly]: to clown. {AH}
|
clown
|
emethá (n) [emeth (to clown) + á (doer)]: clown. {AH}
|
coat
|
habo (n): coat
|
cocoa
|
ahanamezh (n) [ahana (chocolate) + mezh (powder)]: cocoa. {CH}
|
coffee
|
yob (n): coffee
|
cold
|
rahowa (v) [ra– (non) + owa (warm)]: to be cold
|
collective
|
mé– (fix) [back-formation from méwith (crowd)]: collective-noun prefix. Used to transparently form “flock of birds” from “bird,” and “school of fish” from “fish,” and “pod of whales” from “whale,” etc. {JC}
|
color
|
eliri (n) [e– (science) + liri (to be colored)]: color science
|
color
|
liri (v): to be colored; to have color
|
comb
|
don (n): comb
|
come
|
sháad (v): to go; to come (to be disambiguated by the Source or Goal case)
|
comfort
|
she (v): to comfort
|
comfort
|
shehá (n) [she (to comfort) + á (doer)]: one who comforts; comforter
|
comical
|
dóhada (n) [dó (cause to) + ada (to laugh)]: to be funny; to be comical; to cause X to laugh. {YML}
|
command
|
Bó (SAM): Speech Act Morpheme: Command (very rare except to small children)
|
command
|
Bóo (SAM): Speech Act Morpheme: Polite Request (usual command form). Note: takes no evidence morpheme.
|
command
|
ráatham (n) [ra– (non) + áatham (church)]: command room (for war)
|
common sense
|
bash (n): common sense
|
community
|
lol (n) [see also: lolh]: a feeling of: community, togetherness, sisterhood, fellowship, belonging, cohesiveness; a group of people gathered with the intention of creating togetherness, sisterhood, fellowship, belonging, community, cohesiveness; different from a city or a general gathering of people because “lol” implies an intention to create a feeling of cohesiveness within the group. {JLP}
|
community
|
lolh (n) [lol (community) + –lh (pejorative)]: an oppressive “lol”; a negative sense of community, togetherness, sisterhood, fellowship, belonging, cohesiveness; you “belong” but to your severe detriment, for instance being forced to give up valued aspects of yourself to be accepted by the community. {JLP}
|
comparative
|
hesho (v): to surpass (in comparatives)
|
compassion
|
méhéna (n) [see also: ména, móna, múna, mína]: compassion despite negative circumstances
|
compassion
|
ména (n) [see also: móna, múna, mína, méhéna]: compassion for good reason(s)
|
compassion
|
mína (n) [ména, móna, múna, méhéna]: compassion for no reason
|
compassion
|
móna (n) [see also: ména, múna, mína, méhéna]: compassion for foolish reason(s)
|
compassion
|
múna (n) [see also: ména, móna, mína, méhéna]: compassion for bad reason(s)
|
competition
|
halid (n) [hal (work) + id (male)]: competition
|
complete
|
no– (fix) [see also: na–, ná–, ne–, nó–]: Prefix (verb): finish VERBing; complete VERBing
|
computer
|
bodibod (n) [bod (line) + i (and) + bod (line)]: computer program
|
computer
|
eshinehal (n) [e– (science) + shinehal (computer)]: computer science
|
computer
|
raneran (n) [ran (typewriter)]: computer printer
|
computer
|
shinehal (n) [shin (two) + hal (work)]: computer
|
comset
|
óozh (n): comset
|
comset
|
óozhá (n) [óozh (comset) + á (doer)]: comset technician
|
concern
|
–na (fix): Suffix (Speech Act Morpheme): said in concern; said in caring; said with worry. {AB}
|
condolences
|
lowitheláad óom (phrase) [lowitheláad (perceive directly another’s...) + óom (mourn)]: Phrase: “My condolences.” An acknowledgement that another is mourning a loss. {JLP}
|
condom
|
obom (n) [o (around) + bom (penis)]: condom. {YML}
|
conference
|
buzh (n): convention; conference; “con”
|
confess
|
ibáyóodi (v) [ib (crime) + –á (doer) + –yóo– (reflexive; self) + di (say)]: to confess (lit: to accuse oneself). {AB}
|
confidence
|
lehenayóo (n) [see also: lenayóo, lonayóo, lunayóo, linayóo]: confidence despite negative circumstance(s). {CH}
|
confidence
|
lenayóo (n) [see also: lonayóo, lunayóo, linayóo, lehenayóo]: confidence for good reason(s). {CH}
|
confidence
|
linayóo (n) [see also: lenayóo, lonayóo, lunayóo, lehenayóo]: confidence for no reason. {CH}
|
confidence
|
lonayóo (n) [see also: lenayóo, lunayóo, linayóo, lehenayóo]: confidence for foolish reason(s). {CH}
|
confidence
|
lunayóo (n) [see also: lenayóo, lonayóo, linayóo, lehenayóo]: confidence for bad reason(s). {CH}
|
conifer
|
dathimi (n) [dathi (needle) + mi (leaf)]: conifer. {SH}
|
connection
|
shasho (n): connection
|
consense
|
zheláad (v) [zhe (alike) + láad (perceive) (see also zhelith, zhedi, zheshub)]: consense; perceive the same. {AB}
|
container
|
baledim (n) [bal (bread) + dim (container)]: breadbox. {JLP}
|
container
|
dim (n): container
|
contentment
|
nehena (n) [see also: nena, nona, nuna, nina]: contentment despite negative circumstances
|
contentment
|
nena (n) [see also: nona, nuna, nina, nehena]: contentment for good reason(s)
|
contentment
|
nina (n) [see also: nena, nona, nuna, nehena]: contentment for no reason
|
contentment
|
nona (n) [see also: nena, nuna, nina, nehena]: contentment for foolish reason(s)
|
contentment
|
nuna (n) [see also: nena, nona, nina, nehena]: contentment for bad reason(s)
|
continue
|
ná– (fix) [see also: na–, ne–, nó–, no–]: Prefix (verb): continue to VERB; keep VERBing
|
contract
|
bédim (n) [bédi (to promise) + dim (container)]: contract; to contract. {SH}
|
convention
|
buzh (n): convention; conference; “con”
|
cook
|
anadalá (n) [anadal (meal) + á (doer)]: cook; chef
|
cook
|
mahinin (v) [mahin (cooking pot)]: to cook. {AB}
|
cooking
|
emahin (n) [e– (science) + mahin (cooking pot)]: cooking (the science); gastronomy
|
cooking
|
mahin (n): cooking pot
|
cooking
|
thibeb (n): cooking utensil
|
cooperate
|
zheshub (v) [zhe (alike) + shub (do) (see also zhelith, zhedi, zheláad)]: cooperate; do the same. {AB}
|
copier
|
rimel (n) [ri (to record) + mel (paper)]: copier (like Xerox)
|
cordial
|
yurana (n) [yu (fruit) + rana (beverage)]: cordial
|
correct
|
dóon (v): to be correct
|
correct
|
dóonenal (post) [dóon (to be correct) + nal (Manner)]: correctly
|
costume
|
dedidebud (n) [dedide (story) + bud (clothing)]: costume
|
count
|
lamith (v) [lami (number)]: to count. {SH}
|
counter
|
behal (n) [hal (work)]: work surface; work counter
|
couple
|
shinishidi (n) [shin (two) + ishid (together)]: couple. {SH}
|
courtesy
|
shal (n) [sha (harmony)]: manners; courtesy
|
cousin
|
edin (n): cousin
|
coven
|
óoletham (n) [óol (moon) + tham (circle)]: coven; worship circle. {CF}
|
cow
|
dithemid (n) [dith (voice) + mid (creature)]: cow
|
cradle
|
lulin (n) [lul (vagina)]: cradle
|
crazy
|
búlith (v) [bú (odd/perverse) + lith (think)]: crazy, insane. {JLP}
|
crazy
|
zháadinebúlith (n) [zháadin (menopause) + búlith (crazy)]: menopause-induced insanity. {JLP}
|
cream
|
onelal (n) [on (head) + lal (milk)]: cream
|
create
|
dóhin (v) [dó– (cause to) + in (exist)]: to create; to enact; to cause to exist. {YML}
|
creative
|
mahela (n) [maha (sexual desire) + el (to make)]: creative urge. {SH}
|
creative
|
shinóoya (v) [shin (two) + óoya (heart)]: to be fertile; to be creative. {SH}
|
creator
|
elá (n) [el (to make) + á (doer)]: maker; creator
|
creature
|
ámid (n) [á– (infant) + mid (creature)]: infant animal; infant creature
|
creature
|
mid (n): creature; any animal
|
creature
|
mili (n) [akin to: mid (creature) &ili (water)]: saltwater creature. {CH}
|
credit
|
losh (n): money, credit
|
creek
|
wili (n) [ili (water)]: river; creek
|
crime
|
ib (n): crime
|
crime
|
rahib (n) [ra– (non) + ib (crime)]: non-crime: a terrible thing done because it’s necessary but for which there is no blame because there is no choice (never an accident)
|
criminal
|
ibálh (n) [ib (crime) + á (doer) + lh (pejorative)]: criminal
|
criminology
|
ehib (n) [e– (science) + ib (crime)]: criminology
|
crossroads
|
wethemesh (n) [weth (road) + mesh (across)]: crossroads; choice (literally, crossroads; figuratively, a situation in which choosing is possible or required). {AB}
|
crowd
|
méwith (n) [me– (more, larger, more important) + with (person)]: crowd
|
cry
|
delishe (v): to weep; to cry (not of babies)
|
cry
|
wée (v) [onomatopoeia]: to cry (of babies)
|
cuddle
|
lemadama (v) [lema (to be gentle) + dama (to touch)]: to cuddle. {AH}
|
culpable
|
ninelh (v) [nin (causal) + –lh (pejorative)]: to be guilty; to be culpable. As a noun: guilt; culpability. {AB}
|
culpable
|
ninelhá (n) [ninelh (guilty) + –á (doer)]: one who is guilty; one who is culpable. {AB}
|
cup
|
ni (n): cup
|
cup
|
rani (n) [ra– (non) + ni (cup). see also: lirini]: non-cup: a hollow accomplishment; something one acquires or receives or accomplishes but which is empty of all satisfaction
|
cupboard
|
dimidim (n) [dim (container)]: cupboard, dresser
|
curiosity
|
yidelothel (n) [yide (hunger) + lothel (know)]: curiosity; literally, hunger to know. {AB}
|
curl
|
aále (n) [aáláan (wave)]: curl, ruffle. {SH}
|
curtain
|
demeren (n) [dem (window) + ren (rug, carpet)]: curtain
|
curved
|
boósh (v): to be curved. {AB}
|
cut
|
humesh (v) [hum (knife) + mesh (across)]: to cut. {SH}
|
daffodil
|
léeli (n) [léli (yellow)]: jonquil; daffodil
|
dance
|
amedara (v): to dance
|
dandruff
|
adelith (n) [delith (hair)]: dandruff. {JP et al.}
|
danger
|
rayom (n) [ra– (non) + yom (safe)]: danger
|
dark
|
loyu (v) [loyo (black)]: to be dark-colored. {AH}
|
darkness
|
rahith (n) [ra– (non) + ith (light)]: darkness
|
daughter
|
hóowith (n) [parallel háawith (child)]: grandchild; granddaughter
|
daughter
|
shinehóowith (n) [shin (two) + hóowith (grandchild)]: great grandchild; great grandchild
|
dawn
|
nasháal (n) [na (begin) + sháal (day)]: dawn. {SH}
|
day
|
sháal (n): day
|
day
|
shehéeda (n) [she (to comfort) + héeda (to be holy)]: holy day
|
dead
|
rawíi (v) [ra– (non) + wíi (alive)]: to be dead
|
death
|
rawi (rawí?) (n) [Per Psalm 23: ra– (non) + wi (life: should be “wí”?)]: death
|
death
|
shebasheb (n) [sheb (change)]: death
|
debt
|
lhud (n) [lh (pejorative) + lud (debt)]: debt, with negative connotation
|
debt
|
lud (n): debt
|
debtor
|
ludá (n) [lud (debt) + –á (doer)]: debtor
|
December
|
Adol (n) [dol (root)]: December (root month)
|
declarative
|
Bíi (SAM): Speech Act Morpheme: Declarative (“I say to you...”)
|
decrease
|
náheb (v) [ná (continue) + heb (down)]: to decrease. {EB}
|
deep
|
ruhob (v): to be deep
|
deer
|
lemamid (n) [lema (to be gentle) + mid (creature)]: deer
|
deer
|
lemamidid (n) [lemamid (deer) + id (male)]: stag; male deer
|
degree marker
|
–háalish (fix) [see also: –hel, hil, –hal, –hul]: Degree Marker: to an extraordinary degree
|
degree marker
|
–hal (fix) [see also: –hel, –hil, –hul, –háalish]: Degree Marker: very (neutral “very”), to an unusual degree
|
degree marker
|
–hel (fix) [see also: –hil, –hal, –hul, –háalish]: Degree Marker: to a trivial degree, slightly, hardly
|
degree marker
|
–hele (fix) [see also: –hile, –hule]: Negative Degree Marker: to a troublesome degree (Never used in a positive sense.)
|
degree marker
|
–hil (fix) [see also: –hel, –hal, –hul, –háalish]: Degree Marker: to a minor degree, rather, somewhat
|
degree marker
|
–hile (fix) [see also: –hele, –hule]: Negative Degree Marker: to a severe degree (Never used in a positive sense.)
|
degree marker
|
–hul (fix) [see also: –hel, –hil, –hal, –háalish]: Degree Marker: to an extreme degree, very
|
degree marker
|
–hule (fix) [see also: –hele, –hile]: Negative Degree Marker: to an intolerable degree (Never used in a positive sense.)
|
deity
|
ebahóol (n) [eba (spouse) + óol (moon)]: male deity. {CF}
|
deity
|
Lahila (n): Holy One; Deity
|
deity
|
Lushede (n) [lush (mystery) + –de (Source)]: goddess (informal address); feminine deity (informal address). {CF}
|
dentist
|
edashá (n) [e– (science) + dash (tooth) + á (doer)]: dentist
|
dentistry
|
edash (n) [e– (science) + dash (tooth)]: dentistry
|
depression
|
deshara (n) [desh (drug) + shara (grief: +reason, +blame, –remedy)]: depression as a side effect of medication. {DK}
|
depression
|
dutheshara (n) [duthesh (herbal remedy) + shara (grief: +reason, +blame, –remedy)]: depression as a side effect of medication. {DK}
|
depression
|
olobeshara (n) [olob (trauma) + shara (grief: +reason, +blame, –remedy)]: depression as a result of major trauma. {DK}
|
depression
|
uhudeshara (n) [uhud (nuisance) + shara (grief: +reason, +blame, –remedy)]: depression as a result of small event. {DK}
|
desert
|
shée (n): desert
|
desire
|
maha (n): sexual desire
|
desire
|
mahanal (n) [maha (sexual desire) + –nal (manner)]: lustfully; desiringly (not a negative term)
|
desire
|
ramaha (n) [ra– (non) + maha (sexual desire)]: absence of sexual desire
|
desk
|
dalebediwan (n) [dale (object) + bedi (to learn) + wan (purpose)]: desk
|
despair
|
rathena (n) [ra– (non) + thena (joy for good reason(s)) see also: rathona, rathuna, rathina]: despair for good reason(s)
|
despair
|
rathina (n) [ra– (non) + thina (joy for no reason) see also: rathena, rathona, rathuna]: despair for no reason
|
despair
|
rathona (n) [ra– (non) + thona (joy for foolish reason(s)) see also: rathena, rathuna, rathina]: despair for foolish reason(s)
|
despair
|
rathuna (n) [ra– (non) + thuna (joy for bad reason(s)) see also: rathena, rathona, rathina]: despair for bad reason(s)
|
dessert
|
homana (n) [hom (nectar) + ana (food)]: dessert; nectar-food
|
destroy
|
dówulhúd (v) [dó– (cause to) + wulhúd (be shattered)]: to cause to be shattered/destroyed; to shatter; to destroy. {AB}
|
destroy
|
wulhúd (v) [wulúd (be broken) + –lh– (pejorative)]: to be shattered; to be destroyed. {AB}
|
devotee
|
óohá (n) [óo– (devotion to) + –á (doer)]: devotee. {AB}
|
devotion
|
óo– (fix) [o– (study of)]: Prefix (noun): devotion to; devotion to the principles of. {AB}
|
diaper
|
áwod (n) [áwith (baby) + od (cloth)]: diaper. {SH}
|
difficult
|
radozh (v) [ra– (non–) + dozh (be easy)]: to be difficult; to be hard. {AB}
|
digit
|
ishid (n): digit (body part); finger; toe
|
diminutive
|
–i (fix): Suffix (CP): diminutive (affectionate). {SH}
|
diner
|
yodá (n) [yod (to eat) + á (doer)]: diner
|
direction
|
wethene (n) [weth (path)]: direction. {SH}
|
dirty
|
rahéthe (v) [ra– (non) + éthe (to be clean)]: to be dirty
|
discord
|
lhed (n) [lh (pejorative) + lod (household)]: discord in the home
|
discord
|
rasha (n) [ra– (non) + sha (harmony)]: discord (not in the home)
|
disgust
|
ílhi (n) [lh (pejorative)]: disgust
|
disgust
|
ílhilh (n) [ílhi (disgust) + lh (pejorative)]: disgust and disapproval; disgust with pejorative overtones
|
dish
|
bod (n): dish
|
dish
|
yam (n): baking dish
|
display
|
damash (v) [dam (manifest) + ash (star)]: to engage in an exhibitionist display of one’s skill (not necessarily pejorative). {JB}
|
distrust
|
ralehena (n) [see also: ralena, ralona, raluna, ralina]: distrust despite contravening reason(s). {CH}
|
distrust
|
ralena (n) [see also: ralona, raluna, ralina, ralehena]: distrust for good reason(s). {CH}
|
distrust
|
ralina (n) [see also: ralena, ralona, raluna, ralehena]: distrust for no reason. {CH}
|
distrust
|
ralona (n) [see also: ralena, raluna, ralina, ralehena]: distrust for foolish reason(s). {CH}
|
distrust
|
raluna (n) [see also: ralena, ralona, ralina, ralehena]: distrust for bad reason(s). {CH}
|
do
|
shub (v): to do
|
doctor
|
eduthahá (n) [edutha (medicine) + –á (doer)]: doctor; physician; healer
|
do-ee
|
–ú (fix): Suffix (any): patient suffix (akin to –ee in English); do-ee; one who is done to. {AB}
|
doer
|
–á (fix): Suffix (any): agent suffix (akin to –er or –ist in English); doer; one who…
|
dog
|
lanemid (n) [lan (friend) + mid (creature)]: dog
|
dolphin
|
melamid (n) [mela (ocean) + mid (creature)]: dolphin; porpoise. {CH}
|
dominate
|
dólhórado (v) [dórado (to dominate) + lh (pejorative)]: to dominate, with evil intent
|
dominate
|
dórado (v) [dó (cause to) + ra (not) + do (be strong)]: to dominate
|
door
|
áath (n): door
|
down
|
heb (post): down
|
downy
|
shane (v): to be downy; to be furry
|
dowry
|
heth (n): dowry
|
dragon
|
óowamid (n) [óowa (fire) + mid (creature)]: dragon
|
dread
|
lhitharil (v) [lhith (fret) + aril (future)]: worry; dread; have bad thoughts and feelings about something that will or may happen in the future. {JLP &EC}
|
dream
|
ozh (n): dream
|
dress
|
owe (n): garment; dress; gown
|
dresser
|
dimidim (n) [dim (container)]: cupboard, dresser
|
drink
|
héedarana (n) [héeda (sacred) + rana (beverage)]: sacred drink; to drink sacred drink
|
drink
|
rana (n) [ana (food)]: drink; beverage
|
drink
|
rilin (v): to drink
|
drinker
|
ranahá (n) [rana (beverage) + á (doer)]: drinker
|
drop
|
héda (v) [see also: héedá (to pick up, lift up)]: to drop; to spill; to let fall
|
drought
|
ralali (n) [ra– (non) + lali (rain)]: drought
|
drug
|
desh (n): drug
|
drug
|
deshara (n) [desh (drug) + shara (grief: +reason, +blame, –remedy)]: depression as a side effect of medication. {DK}
|
dry
|
ralili (v) [ra– (un–) + lili (to be wet)]: to be dry. {YML}
|
duck
|
yazh (n) [see also: yáazh (goose)]: duck. {CH}
|
dulcimer
|
shelalen (n): dulcimer
|
during
|
obée (post): during
|
dwell
|
habelid (v) [belid (house)]: to inhabit; to dwell (in)
|
ear
|
oyu (n): ear (body part)
|
early
|
dide (v): to be early
|
early
|
didehal (n) [dide (early) + hal (work) see also: ruhobehal, shawithehal]: beginning career; early career; the first career you take after college. {JLP}
|
earth
|
doni (n): earth; ground; soil. Capitalized: Earth (the planet)
|
earth
|
Thera (n) [loanword]: Terra; Earth (the planet)
|
earthquake
|
donithen (n) [doni (earth) + then (to break)]: earthquake
|
earthworm
|
shéeba (n): earthworm
|
east
|
hene (n): east
|
easy
|
dozh (v): to be easy. {AB}
|
eat
|
yod (v): to eat
|
echo
|
zhorumi (n) [zho (sound) + rumi (shadow)]: echo
|
economics
|
elosh (n) [e– (science) + losh (money)]: economics
|
economist
|
eloshá (n) [e– (science) + losh (money) + –á (doer)]: economist
|
edge
|
hubod (n) [hum (knife) + bod (line)]: sharp edge. {SH}
|
edge
|
nodal (n) [no– (finish) + dal (thing)]: edge (non-sharp). {SH}
|
education
|
ehom (n) [e– (science) + om (to teach)]: education
|
education
|
ehomá (n) [e– (science) + om (to teach) + –á (doer)]: education expert (not necessarily a teacher)
|
egg
|
máa (n): egg
|
eight
|
nib (num): eight (number: 8)
|
either
|
e... e (conj): either... or
|
elder
|
shawith (n) [sha (harmony) + with (person)]: elder; honored adult. {JLP}
|
elephant
|
domid (n) [dom (remember) + mid (creature)]: elephant
|
embedding marker
|
–háa (fix) [see also: –hé, hée]: Suffix (Clause): Relative Clause Embedding marker (like “the woman who is tired” in the English “I know the woman who is tired.”) Attached to the final element in the embedded clause.
|
embedding marker
|
–hé (fix) [see also: –hée, –háa]: Suffix (Clause): Statement Embedding marker (like “she left” in the English “I know that she left.”) Attached to the final element of the embedded clause.
|
embedding marker
|
–hée (fix) [see also: –hé, –háa]: Suffix (Clause): Question Embedding marker (like “she left” in the English “I wonder if/whether she left.”) Attach to the final element in the embedded clause.
|
embroider
|
dademadal (v) [dadem (picture) + adal (to sew)]: to embroider. {CH}
|
emotion
|
wihi (n): emotion
|
emotionlessness
|
rawihi (n) [ra– (non) + wihi (emotion)]: emotionlessness (NOT a complimentary term)
|
empathy
|
lowitheláad (v) [loláad (to perceive internally) + with (person)]: to feel, as if directly, another’s pain/joy/anger/grief/surprise/etc.; to be empathetic, without the separation implied in empathy
|
empathy
|
ráahedethi (v) [ra– (non) + edethi (to share)]: to be unable to feel lowitheláad; to be empathically impaired
|
empathy
|
ráahedethilh (v) [ra– (non) + edethi (to share) + lh (pejorative)]: to be unwilling to feel lowitheláad; to be deliberately empathically impaired
|
empathy
|
wohosheni (n) [woho (all) + sheni (intersection)]: total empathy: a word meaning the opposite of alienation; to feel joined to, part of someone or something without reservations or barriers
|
enable
|
dóthad (v) [dó (to cause) + thad (to be able)]: to enable
|
enable
|
dóthadelh (v) [dóthad (to enable) + –lh (pejorative)]: to enable another to persist in self-destructive behavior (for instance substance abuse) by providing excuses or by helping that individual avoid the consequences of such behavior
|
enable
|
shóoban (v) [shóo (to happen) + wóoban (to give birth)]: to enable; to help make happen; to remove barriers and provide encouragement. {SH}
|
enabler
|
dóthadá (n) [dó (to cause) + thad (to be able) + á (doer)]: enabler
|
enabler
|
dóthadelhá (n) [dóthadelh (to enable) + á (doer)]: enabler; one who enables another to persist in self-destructive behavior (for instance substance abuse) by providing excuses or by helping that individual avoid the consequences of such behavior
|
enact
|
dóhin (v) [dó– (cause to) + in (exist)]: to create; to enact; to cause to exist. {YML}
|
enchantment
|
yahanesh (n): magic; enchantment
|
enchantment
|
yahaneshá (n) [yahanesh (magic) + á (doer)]: magic maker; witch. {CF}
|
encourage
|
nayadithal (v) [naya (to care for) + dithal (to praise)]: to encourage; to provide encouragement
|
enemy
|
leb (n): enemy
|
enemy
|
lheb (n) [leb (enemy) + lh (pejorative)]: enemy, with pejorative overtones
|
engineer
|
eduthá (n) [e– (science) + duth (to use) + –á (doer)]: engineer
|
engineering
|
eduth (n) [e– (science) + duth (to use)]: engineering
|
enigma
|
zhab (n): enigma; puzzle
|
entire
|
wum (post): entire; the whole thing. {AB}
|
equitable
|
zhethal (v) [zhe (alike) + thal (be good)]: be fair; be just; be equitable. {AB}
|
etc.
|
minidibi (phrase) [menedebe (many)]: Phrase: “et cetera”. {SH}
|
evening
|
háanáal (n) [háa– (child) + náal (night)]: evening. {SH}
|
every
|
woho (post): all; every
|
every
|
wohóoha (n) [woho (all) + –hóo (focus marker) + –ha (place)]: scene; view; experience of a place. {SH}
|
evidence
|
meloth (n) [me– (important, bigger, more) + loth (information)]: evidence
|
Evidence Morpheme
|
wa (EM): Evidence Morpheme: known to X because perceived by X (internally or externally)
|
Evidence Morpheme
|
waá (EM): Evidence Morpheme: assumed false by X because X distrusts source
|
Evidence Morpheme
|
wáa (EM): Evidence Morpheme: assumed true by X because X trusts source
|
Evidence Morpheme
|
waálh (EM) [waá (assumed false through distrust of source)]: Evidence Morpheme: assumed false by X because X distrusts source and X suspects source of acting with evil intent
|
Evidence Morpheme
|
we (EM): Evidence Morpheme: perceived by X in a dream
|
Evidence Morpheme
|
wi (EM): Evidence Morpheme: known to X because self-evident
|
Evidence Morpheme
|
wo (EM): Evidence Morpheme: imagined or invented by X; hypothetical
|
Evidence Morpheme
|
wóo (EM): Evidence Morpheme: indicates that X states a total lack of knowledge of the validity of the matter
|
evil
|
ralhoham (n) [ra– (non) + lh (pejorative) + oham (love for what is holy)]: love for evil
|
evil
|
ramíili (n) [ra– (non) + míili (radiance)]: evil (theological)
|
evil
|
rathal (v) [ra– (non) + thal (good)]: to be bad; evil
|
exhaust
|
ibo (v): to exhaust oneself
|
exhaust
|
ibolh (v) [ibo (to exhaust oneself) + lh (pejorative)]: to exhaust oneself
|
exile
|
rahabelhid (v) [ra– (non) + habelid (to dwell) + lh (pejorative)]: to exile
|
exile
|
rahabelhidá (n) [rahabelhid (to exile) + á (doer)]: exile; outcast
|
exist
|
in (v): to exist
|
extraordinary degree
|
–háalish (fix) [see also: –hel, hil, –hal, –hul]: Degree Marker: to an extraordinary degree
|
extreme degree
|
–hul (fix) [see also: –hel, –hil, –hal, –háalish]: Degree Marker: to an extreme degree, very
|
eye
|
oyi (n): eye (body part)
|
face
|
ona (n) [on (head)]: face (body part)
|
fact
|
nedeloth (n) [nede (one) + loth (information)]: fact
|
faggot
|
menedebosh (n) [me– (aggrandizer) + nedebosh (stick)]: bundle of sticks; faggot. {AB}
|
fail
|
dúu– (fix) [see also: du–]: Prefix (verb): try in vain to VERB; fail to VERB
|
fair
|
zhethal (v) [zhe (alike) + thal (be good)]: be fair; be just; be equitable. {AB}
|
fall
|
háda (v) [héda (to drop)]: to fall
|
fall
|
héda (v) [see also: héedá (to pick up, lift up)]: to drop; to spill; to let fall
|
family
|
onida (n): family
|
family
|
óonida (n) [onida (family)]: adopted family; heart-family; a group you feel as close to as if they were blood family. {CH}
|
famine
|
rahana (n) [ra– (non) + ana (food)]: famine; junk-food
|
far
|
thed (v): to be far
|
Farewell
|
Aril (phrase) [aril (later)]: leavetaking; Phrase: “Farewell”; Phrase: “Goodbye”
|
farm
|
ábed (n): farm
|
farmer
|
ábedá (n): farmer
|
fast
|
dod (v): to fast (not eat)
|
fast
|
ralóolo (v) [ra– (non) + lóolo (be slow)]: to be fast
|
fat
|
zhebom (n) [zhe (like) + bom (oil)]: fat; grease. {SH}
|
fawn
|
háalemamid (n) [háa– (child) + lemamid (deer)]: fawn
|
fear
|
héeya (v): to fear
|
fear
|
héeyasholan (v) [héeya (to fear) + sholan (to be alone)]: to be alone with terror
|
fear
|
–ya (fix): Suffix (SAM): said in Fear
|
feast
|
yodeyod (v) [yod (eat)]: to feast; feast. {AB}
|
feather
|
hosh (n): feather
|
feather
|
yulish (n) [yul (wind) + ishid (finger/toe)]: feather. {SH}
|
February
|
Ayáanin (n) [yáanin (tree)]: February (tree month)
|
feel
|
loláad (v) [láad (to perceive)]: to perceive internally; to feel (Note: no sensory organ is required or expected)
|
feel
|
loláad lhohoth (phrase) [loláad (to perceive internally) + lhoho (shame) + –th (Object)]: to be ashamed; to perceive one’s shame
|
feel
|
lowitheláad (v) [loláad (to perceive internally) + with (person)]: to feel, as if directly, another’s pain/joy/anger/grief/surprise/etc.; to be empathetic, without the separation implied in empathy
|
female
|
lila (v): to female-sex-act
|
female
|
ludi (v): to be female. {SH}
|
female
|
ludihá (n) [ludi (to be female) + –á (doer)]: female. {SH}
|
feminist
|
anahelilith (n) [loanword: Greek/Akkadian]: feminist angel. {CF}
|
fertile
|
shinóoya (v) [shin (two) + óoya (heart)]: to be fertile; to be creative. {SH}
|
few
|
nedebe (post) [variant form: ndebe]: few; several
|
fidget
|
ishish (v): to fidget
|
field
|
ábedun (n) [ábed (farm) + dun (field)]: shepherd’s or farmer’s field. {SH}
|
field
|
dun (n): field; meadow
|
fill
|
lob (v): to fill; to fill up
|
final
|
nonede (post) [no– (finish) + nede (one—number)]: a/the last one; a/the final one
|
final
|
rush (v): to be last; to be final
|
finally
|
doól (phrase): “Finally”; “At last”
|
find
|
redeb (v): to find
|
finger
|
ishid (n): digit (body part); finger; toe
|
finish
|
no– (fix) [see also: na–, ná–, ne–, nó–]: Prefix (verb): finish VERBing; complete VERBing
|
fire
|
óowa (n) [owa (warm)]: fire
|
firm
|
radazh (v) [ra– (non) + dazh (to be soft)]: to be hard; to be firm; to be unyielding
|
fish
|
melathili (n) [mela (ocean) + thili (fish)]: ocean fish. {CH}
|
fish
|
thili (n): fish
|
fist
|
thahoma (n) [?tham (circle) + oma (hand)]: fist. {SH}
|
five
|
shan (num): five (number: 5)
|
fleecy
|
bol (v): to be fleecy-clouded (of skies)
|
floor
|
rabobosh (n) [rabo (plain) + bosh (wood)]: floor
|
flour
|
edemezh (n) [ede (grain) + mezh (powder)]: flour. {CH}
|
flower
|
mahina (n): flower; pansy
|
fluid
|
behili (n) [ili (liquid)]: fluid (thick)
|
flute
|
déethel (n): flute
|
fly
|
shumáad (v) [sháad (to come, go) + shum (air)]: to fly. {SH}
|
focus marker
|
–hóo (fix): Suffix (any): focus marker
|
fog
|
úushili (n) [úuzh (bed-sheet) + ili (water)]: fog. {SH}
|
fold
|
dóhibeyóo (v) [dó (cause to) + ib (against) + beyóo (itself)]: to fold. {SH}
|
follow
|
doth (v): to follow
|
food
|
ana (n): food
|
food
|
anawehe (n) [ana (food) + wehe (store)]: food store; market. {YML}
|
food
|
homana (n) [hom (nectar) + ana (food)]: dessert; nectar-food
|
foot
|
óoma (n) [oma (hand)]: foot (body part)
|
football
|
zhulebabomashum (n) [zhul (sport) + bab (ball) + omashum (throw)]: football (US). {JLP}
|
football
|
zhulebabóomaholob (n) [zhul (sport) + bab (ball) + óomaholob (kick)]: soccer (US); football (Eur.). {JLP}
|
for sure
|
hulehul (phrase) [hul (very)]: Phrase: “for sure” (emphatic, strong positive)
|
foremother
|
wohothul (n) [woho (all) + thul (parent)]: foremother
|
foremother
|
wohothulewoth (n) [wohothul (foremother) + woth (wisdom)]: foremother-wisdom. {JLP}
|
forest
|
olin (n): forest
|
foretell
|
diharil (v) [di (speak) + aril (future)]: to predict; to foretell. {AB}
|
forever
|
hathehath (post) [hath (time)]: forever; time everlasting
|
forgive
|
baneban (v) [ban (to give)]: to forgive
|
fork
|
batha (n): fork
|
formalism
|
eéden (n): formalism; scientific notation
|
four
|
bim (num): four (number: 4)
|
fowl
|
lub (n): fowl; poultry
|
fox
|
dumidal (n) [mid (creature)]: fox
|
fraction
|
–yi– (fix): Infix (Numbers): Fraction marker. {SH}
|
fragmented
|
rahosh (v) [ra (non–) + osh (be whole)]: be fragmented; not whole. {AB}
|
fragrant
|
aba (v): to be fragrant
|
fret
|
lhith (v) [lith (think) + lh (pejorative)]: fret; have bad thoughts and feelings about something in the present. {JLP &EC}
|
Friday
|
Rayilesháal (n) [rayil (above) + sháal (day)]: Friday (above day)
|
friend
|
lan (n): friend
|
friendliness
|
dehena (n) [see also: dena, dona, duna, dina]: friendliness despite negative circumstances
|
friendliness
|
dena (n) [see also: dona, duna, dina, dehena]: friendliness for good reason(s)
|
friendliness
|
dina (n) [see also: dena, dona, duna, dehena]: friendliness for no reason
|
friendliness
|
dona (n) [see also: dena, duna, dina, dehena]: friendliness for foolish reason(s)
|
friendliness
|
duna (n) [see also: dena, dona, dina, dehena]: friendliness for bad reason(s)
|
frog
|
ríibib (n) [onomatopoeia]: frog. {JP}
|
frost
|
nith (n): frost
|
fruit
|
yu (n): fruit
|
frustration
|
dala (n) [see also: dara, dana, dama, dina]: frustration: cause, blame, remedy
|
frustration
|
dama (n) [see also: dala, dara, dana, dina]: frustration: cause, no blame, no remedy
|
frustration
|
dana (n) [see also: dala, dara, dama, dina]: frustration: cause, no blame, remedy
|
frustration
|
dara (n) [see also: dala, dana, dama, dina]: frustration: cause, blame, no remedy
|
frustration
|
dina (n) [see also: dala, dara, dana, dama]: frustration: no cause, no blame, remedy
|
full
|
nolob (v) [no– (finish) + lob (to fill up)]: to become full; to finish filling up
|
full
|
ume (v): to be full; to be abundant
|
fun
|
bil (v): be fun; fun
|
funny
|
dóhada (n) [dó (cause to) + ada (to laugh)]: to be funny; to be comical; to cause X to laugh. {YML}
|
furniture
|
mo (n): furniture
|
furry
|
shane (v): to be downy; to be furry
|
future
|
aril (aux) [aril (later)]: Auxiliary: future
|
future
|
aríli (aux) [aril (future)]: Auxiliary: far future, long ahead
|
gadget
|
rahed (n) [ra– (non) + ed (tool)]: gadget; useless non-tool
|
game
|
rashida (n) [ra– (non) + shida (game)]: non-game: a cruel “playing” that is a game only for the dominant “player” with the power to force others to participate
|
game
|
shida (n) [shi (to please)]: game
|
gap
|
édáan (n) [é– (potential) + dáan (word)]: lexical gap
|
gap
|
maradal (n) [mar (absence)+ radal (nothing)]: hole; gap. {SH}
|
garden
|
déela (n): garden
|
garden
|
radéela (n) [ra– (non) + déela (garden)]: non-garden: a place that has much flash and glitter and ornament but no beauty
|
garment
|
owe (n): garment; dress; gown
|
garment
|
owehid (n) [owe (garment) + id (male)]: man’s garment
|
gas
|
wish (n): gas (oxygen, etc.)
|
gastronomy
|
emahin (n) [e– (science) + mahin (cooking pot)]: cooking (the science); gastronomy
|
gate
|
urahu (n) [u (to be open) + rahu (to be not open)]: gate
|
gather
|
buth (v): to gather (not said of people)
|
gather
|
lolin (v): to gather (of people); to assemble (of people)
|
genitalia
|
wodama (n) [wohóol (entire female genitalia) + dama (to touch)]: outer female genitalia, including vagina. {SH}
|
genitalia
|
wohóol (n) [woho (all) + óol (moon)]: entire female genitalia, including uterus, ovaries, etc.. {SH}
|
gentle
|
lema (v): to be gentle
|
geography
|
ehoth (n) [e– (science) + hoth (place)]: geography
|
geometrician
|
ethamá (n) [e– (science) + tham (circle) + á (doer)]: geometrician
|
geometry
|
etham (n) [e– (science) + tham (circle)]: geometry
|
gestalt
|
raweshalh (n) [ra– (non) + wesha (gestalt) + lh (pejorative)]: non-gestalt: a collection of parts with no relationship other than coincidence; a perverse choice of items to call a set—especially when used as “evidence”
|
gestalt
|
wésha (n): gestalt
|
get
|
thel (v): to get; to obtain
|
gift
|
bini (n): gift
|
gift
|
rabinilh (n) [ra– (non) + bini (gift) + lh (pejorative)]: gift with strings attached
|
give
|
báanibel (v) [ban (to give) + i (and) + bel (to take)]: to give and take. {SH}
|
give
|
ban (v): to give
|
glass
|
hed (n): drinking glass
|
globe
|
thamehal (n) [tham (circle) + –hal (unusual degree)]: globe; sphere; planet
|
glory
|
hohama (n): glory
|
gloves
|
ishida (n) [ishid (digit)]: gloves; mittens; socks; stockings
|
glow
|
ithel (v) [ith (light) + el (make)]: to glow; to shine. {YML}
|
glue
|
dóshididal (n) [dó– (cause to) + shidi (be together) + dal (thing)]: glue. {AB}
|
glutton
|
yodálh (n) [yodá (diner) + lh (pejorative)]: glutton
|
go
|
sháad (v): to go; to come (to be disambiguated by the Source or Goal case)
|
goal case
|
–di (fix): Suffix (CP): Goal Case (“to...”, “toward...”)
|
goal case
|
–dim (fix) [–di (Goal Case)]: Suffix (CP): alternate Goal Case suffix for use by those speakers whose native language renders the distinction between –i– and –e– difficult for them to hear. (“to...”, “toward...”)
|
goat
|
éezh (n): goat
|
gold
|
obeyal (n): gold
|
gold
|
rahobeyal (n) [ra– (non) + obeyal (gold)]: fool’s gold
|
good
|
hathal (v) [hath (time) + thal (to be good)]: to be good (said of time)
|
good
|
hothal (v) [hoth (place) + thal (to be good)]: to be good (said of a place)
|
good
|
thal (v): to be good; to be fine; to be satisfactory
|
good
|
yéshile (v): to be bad and good
|
Goodbye
|
Aril (phrase) [aril (later)]: leavetaking; Phrase: “Farewell”; Phrase: “Goodbye”
|
goose
|
yáazh (n) [see also: yazh (duck)]: goose. {CH}
|
gospel
|
thaledan (n) [thal (to be good) + dan (language)]: gospel
|
government
|
yon (n): government
|
gown
|
owe (n): garment; dress; gown
|
grain
|
ede (n): grain
|
granary
|
edemath (n) [ede (grain) + math (building)]: granary
|
grape
|
éelen (n): grape(s)
|
grape
|
éelenethil (n) [éelen (grape) + thil (vine)]: grapevine. {SHE}
|
grass
|
hesh (n): grass
|
gratitude
|
wéhená (n) [see also: wéná, wóná, wíná, wúná]: gratitude despite negative circumstances
|
gratitude
|
wéná (n) [see also: wóná, wúná, wíná, wéhená]: gratitude for good reason(s)
|
gratitude
|
wíná (n) [see also: wéná, wóná, wúná, wéhená]: gratitude for no reason
|
gratitude
|
wóná (n) [see also: wéná, wúná, wíná, wéhená]: gratitude for foolish reason(s)
|
gratitude
|
wúná (n) [see also: wéná, wóná, wíná, wéhená]: gratitude for bad reasons(s)
|
gray
|
líithin (v) [líithi (to be white)]: to be gray; to be grey
|
grease
|
zhebom (n) [zhe (like) + bom (oil)]: fat; grease. {SH}
|
green
|
liyen (v): to be green
|
greet
|
dibithim (v) [di (to say) + bithim (to meet)]: to greet. {CH}
|
greet
|
Wil sha (phrase) [wil (let there be) + sha (harmony)]: Greeting: Let there be harmony
|
grief
|
óosholan (v) [óom (to mourn) + sholan (to be alone)]: to be alone with grief
|
grief
|
shala (n) [see also: shara, shama, shana, shina]: grief: with reason, with blame, with remedy
|
grief
|
shama (n) [see also: shara, shala, shana, shina]: grief: with reason, no blame, no remedy
|
grief
|
shana (n) [see also: shara, shala, shama, shina]: grief: with reason, no blame, with remedy
|
grief
|
shara (n) [see also: shala, shama, shana, shina]: grief: with reason, with blame, no remedy
|
grief
|
shina (n) [see also: shara, shala, shama, shana]: grief: no reason, no blame, with remedy
|
grind
|
mezhel (v) [mezh (powder) + el (to make)]: grind. {CH}
|
ground
|
doni (n): earth; ground; soil. Capitalized: Earth (the planet)
|
group
|
olowod (n) [wod (to sit)]: group
|
grow
|
náwí (v) [na– (continue) + wí (life)]: grow; growth. {AB}
|
growing thing
|
dala (n): plant; any growing thing
|
growth
|
sháadehul (n) [sháad (to come, go) + hul (very)]: growth through transcendence: either of a person, a non-human, or thing (for example, an organization, a city, or a sect)
|
guardian
|
lúul (n): guardian
|
guest
|
áathethóo (n) [áath (door) + thóo (guest) see also: thóo, nithedimethóo, shineshidethóo, widadithethóo]: door guest: a guest who just shows up at your door. {CH}
|
guest
|
nithedimethóo (n) [nithedim (refrigerator) + thóo (guest) see also: thóo, áathethóo, shineshidethóo, widadithethóo]: refrigerator guest: a guest who shows up unannounced, comes on in and helps herself to whatever’s in the ‘fridge—and that’s a good thing. {AB}
|
guest
|
rathóo (n) [ra– (non) + thóo (guest)]: non-guest: someone who comes to visit knowing perfectly well that they are intruding and causing difficulty
|
guest
|
shineshidethóo (n) [shineshid (invited) + thóo (guest) see also: thóo, áathethóo, nithedimethóo, widadithethóo]: invited guest. {CH}
|
guest
|
thóo (n): guest
|
guest
|
widadithethóo (n) [widadith (telephone) + thóo (guest) see also: thóo, áathethóo, nithedimethóo, shineshidethóo]: phone-guest: a guest who calls before they come. {CH}
|
guilt
|
lhitheril (v) [lhith (fret) + eril (past)]: guilt; have bad thoughts and feelings about something in the past. {JLP &EC}
|
guilty
|
ninelh (v) [nin (causal) + –lh (pejorative)]: to be guilty; to be culpable. As a noun: guilt; culpability. {AB}
|
guilty
|
ninelhá (n) [ninelh (guilty) + –á (doer)]: one who is guilty; one who is culpable. {AB}
|
guinea pig
|
humazhomid (n) [humazho (whistle) + mid (creature)]: guinea pig. {SH}
|
guitar
|
lalen (n): guitar
|
gym
|
thunemath (n) [thun (muscle) + math (building)]: gym; gymnasium. {AB}
|
hail
|
hishud (n) [hish (snow) + ud (stone)]: hail (weather)
|
hair
|
delith (n): hair
|
hair
|
idon (n): hairbrush
|
hand
|
niloma (n) [nil (inside) + oma (hand)]: palm of the hand (body part). {AB}
|
hand
|
oma (n): hand (body part)
|
hand
|
óoyaha oma (n) [óoya (heart) + ha (Place) + oma (hand)]: palm of the hand (body part)
|
hand
|
raniloma (n) [ranil (outside) + oma (hand)]: back of the hand (body part). {AB}
|
handicap
|
won (n): handicap
|
happen
|
shóo (v): to happen; to come to pass; to take place
|
harbor
|
réele (n): harbor
|
hard
|
radazh (v) [ra– (non) + dazh (to be soft)]: to be hard; to be firm; to be unyielding
|
hard
|
radozh (v) [ra– (non–) + dozh (be easy)]: to be difficult; to be hard. {AB}
|
hard to understand
|
bú (v): to be perverse; to be quirky; to be odd; to be hard to understand
|
hardly
|
–hel (fix) [see also: –hil, –hal, –hul, –háalish]: Degree Marker: to a trivial degree, slightly, hardly
|
harmony
|
esha (n) [e (science) + sha (harmony)]: science of harmony (akin to “mediation” or “conflict resolution”)
|
harmony
|
led (n) [back-formation from “lhed”]: harmony in the home. {YML}
|
harmony
|
sha (n): harmony
|
harvest
|
róo (n): harvest
|
harvester
|
róohá (n) [róo (harvest) + á (doer)]: harvester; gatherer
|
hat
|
yen (n): hat
|
hatred
|
lhebe (n): hatred
|
hatred
|
withelhebe (n) [with (woman) + lhebe (hatred)]: misogyny; hatred of women. {MLM}
|
have
|
thi (v): to have
|
have
|
thó– (fix): Prefix (verb): to have just VERBed. {SH}
|
have-to
|
dush (v): to have to; to be obliged to
|
head
|
on (n): head (body part)
|
heal
|
dutha (v): to heal
|
heal
|
radutha (v) [ra– (non) + dutha (to heal)]: to not heal. {SH}
|
healer
|
duthahá (n) [dutha (to heal) + –á (doer)]: healer
|
healer
|
eduthahá (n) [edutha (medicine) + –á (doer)]: doctor; physician; healer
|
healer
|
raduthahá (n) [raduth (to not heal) + á (doer)]: non-healer. {SH}
|
healer
|
raduthahálh (n) [raduthahá (non-healer) + lh (pejorative)]: non-healer with evil intent. {SH}
|
health
|
lam (n): health
|
heart
|
óoya (n) [oya (skin)]: heart (body part)
|
heart
|
óoyaáláan (n) [óoya (heart) + aáláan (wave)]: heartbeat; pulse. {SH}
|
heaven
|
olim (n): heaven; paradise
|
heavy
|
sho (v): to be heavy
|
hedgehog
|
dathimid (n) [dathi (needle) + mid (creature)]: hedgehog (American English: porcupine). {YML}
|
help
|
den (v): to help
|
helper
|
dená (n) [den (to help) + á (doer)]: helper; assistant
|
hem
|
nohadal (v) [nodal (edge) + hal (work)]: to hem. {SH}
|
herb
|
thesh (n): herb
|
herbal
|
duthesh (n) [dutha (to heal) + thesh (herb)]: herbal remedy. {SH}
|
here
|
nu (post) [núu (there)]: here
|
hide
|
mad (v) [dam (to show), backward]: to hide an emotion or an aspect of self. {JP}
|
hide
|
rumad (v): to hide; to cover; to put away. {SH}
|
hide
|
shoya (n) [?sho (heavy) + oya (skin)]: hide (of an animal). {SH}
|
high
|
íthi (v): to be high; to be tall
|
hill
|
hibo (n) [híya (small) + bo (mountain)]: hill
|
hip
|
rum (n): hip (body part)
|
history
|
dedideheril (n) [dedide (story) + eril (past)]: herstory; the stories women tell of their past, usually based on interpersonal relationships: births, deaths, relocations, marriages, etc.; “Mary was pregnant with her second when...”, “Just about the time the tribe moved to...” Differentiated from “eri” (history) in that “eri” strives for neutral record keeping, whereas both “dedideheril” and “dedideherilid” stress the story of the past.. {JLP}
|
history
|
dedideherilid (n) [dedide (story) + eril (past) + –id (male)]: his-story; the stories men tell of their past, usually based on wars, conquests, major disasters; the way the past is told in most late 20th century “history” books. Differentiated from “eri” (history) in that “eri” strives for neutral record keeping, whereas both “dedideheril” and “dedideherilid” stress the story of the past.. {JLP}
|
history
|
eri (n) [e– (science) + ri (to keep records)]: history
|
hoard
|
raheb (v) [ra– (non) + eb (to buy, sell)]: to hoard
|
hold
|
widom (v) [wida (to carry) + ?dom (to remember)]: to hold
|
hole
|
maradal (n) [mar (absence)+ radal (nothing)]: hole; gap. {SH}
|
holiday
|
diídin (n): holiday
|
holiday
|
radiídin (n) [ra– (non) + diídin (holiday)]: non-holiday: a time allegedly a holiday but actually so much of a burden because of work and preparations that it is a dreadful occasion—especially when there are too many guests and none of them help
|
holiday
|
radiídinelh (n) [radiídin (non-holiday) + lh (pejorative)]: non-holiday, pejorative
|
holy
|
héeda (v): to be sacred; to be holy
|
holy
|
othel (v): to be blessed; to be holy
|
holy
|
shehéeda (n) [she (to comfort) + héeda (to be holy)]: holy day
|
home
|
beth (n): home
|
honey
|
thu (n): honey
|
honor
|
shadon (n) [shad (to be perfect, pure) + on (head)]: truth; honor
|
hoop
|
thamebod (n) [tham (circle) + bod (line)]: hoop. {JLP}
|
hope
|
ul (v): to hope
|
hops
|
webesh (n) [webe (beer) + thesh (herb)]: hops (the plant). {SH}
|
horn
|
onethud (n) [on (head) + thud (bone)]: horn; antler. {AB}
|
horse
|
omid (n) [o (around) + mid (creature)]: horse
|
hose
|
ilu (n) [ili (water)]: hose (for fluid)
|
hospital
|
deshara (n) [desh (drug) + shara (grief: +reason, +blame, –remedy)]: depression as a side effect of medication. {DK}
|
hospital
|
duthahoth (n) [dutha (to heal) + hoth (place)]: hospital
|
hospitality
|
ethóo (n) [e– (science) + thóo (guest)]: hospitality
|
hostess
|
ethóohá (n) [ethóo (hospitality) + á (doer)]: hostess
|
hot flash
|
zháahóowadin (n) [zháadin (menopause) + óowa (fire)]: hot flash; primary signifier of full menopause. {AB}
|
hotel
|
both (n): hotel
|
hour
|
sháa (n) [sháal (day)]: hour. {AB}
|
house
|
belid (n): house
|
housebound
|
shóda (v) [shod (room)]: the feeling of being housebound and cut off by family responsibilities. {SH}
|
household
|
lod (n): household
|
househusband
|
elodá (n) [e– (science) + lod (household) + á (doer)]: housewife; househusband; housekeeper
|
housekeeper
|
elodá (n) [e– (science) + lod (household) + á (doer)]: housewife; househusband; housekeeper
|
housekeeping
|
elod (n) [e– (science) + lod (household)]: housekeeping
|
housewife
|
elodá (n) [e– (science) + lod (household) + á (doer)]: housewife; househusband; housekeeper
|
how
|
–haba (fix): Interrogative Degree Marker: “How X is Y (to what degree is Y X)?”. {AB}
|
how
|
widaweth (conj) [wida (carry) + weth (path)]: how (as a subordinating conjunction, as in: “I don’t know how that happened.”)
|
how d’ya say
|
Báa láadanenal [X] (phrase): How to you say [X] in Láadan?
|
how many
|
lamiba (post) [lami (number) + –ba (interrogative)]: Interrogative quantifier: “How many...?. {AB}
|
hundred
|
debe (num): one hundred (number: 100)
|
hunger
|
yide (v): to hunger; to be hungry
|
hurricane
|
yulehul (n) [yul (wind) + hul (very)]: hurricane
|
hurt
|
úuya (v): to hurt; to feel pain
|
hypothesis
|
lithewil (n) [lith (to think) + wil (would that...)]: hypothesis
|
hypothetical
|
rilrili (aux): Auxiliary: hypothetical
|
I
|
la (pron): I (first person singular), beloved
|
I
|
le (pron): I (first person singular)
|
I
|
lhele (pron) [lh (pejorative) + le (I)]: I (first person singular), despised
|
I
|
li (pron): I (first person singular), honored
|
identity
|
zheledal (n) [zhe (like) + le (I) + dal (thing)]: self; identity. {SH}
|
identity
|
zhelehal (n) [zhe (like) + le (I) + hal (work)]: work identity. {SH}
|
if
|
bre... ébre (conj): if... then...
|
ignorance
|
raloth (n) [ra– (non) + loth (information)]: ignorance
|
ignore
|
rahil (v) [ra– (non) + il (to pay attention to)]: to ignore; to non-attend; to withhold attention
|
ignore
|
rahilh (v) [rahil (to ignore) + lh (pejorative)]: to ignore with evil intent; to non-attend with evil intent; to withhold attention with evil intent
|
illness
|
éeya (n): sickness; illness
|
illusion
|
búláa (n) [bú (perverse) + láa (perception)]: illusion
|
illusion
|
búláalh (n) [búláa (illusion) + lh (pejorative)]: perverse/harmful illusion
|
impair
|
ráahedethi (v) [ra– (non) + edethi (to share)]: to be unable to feel lowitheláad; to be empathically impaired
|
impair
|
ráahedethilh (v) [ra– (non) + edethi (to share) + lh (pejorative)]: to be unwilling to feel lowitheláad; to be deliberately empathically impaired
|
implement
|
dalethodewan (n) [dale (object) + thod (to write) + –wan (Purpose)]: writing implement
|
implement
|
thode (n) [short form of dalethodewan (writing implement)]: writing implement
|
important
|
oth (v): to be important
|
inappropriate
|
shulhe (v): to not-fit; to be inappropriate; to be wrong for
|
increase
|
náraheb (v) [ná (continue) + raheb (up)]: to increase. {EB}
|
indefinite pronoun
|
–ye– (fix): Infix (Pron): Indefinite (someone(s), something(s))
|
indifference
|
lash (n): indifference
|
infant
|
á– (fix) [see also: háa–, yáa–]: Prefix (person or creature): infant
|
infant
|
ámid (n) [á– (infant) + mid (creature)]: infant animal; infant creature
|
infant
|
áwith (n) [with (person)]: baby, infant
|
infant
|
áwithid (n) [áwith (baby) + –id (male)]: male baby, male infant
|
infinite
|
ranonede (v) [ra– (non) + nonede (final one)]: to be infinite. {EB}
|
information
|
eloth (n) [e– (science) + loth (information)]: information science
|
information
|
loth (n): information
|
inhabit
|
habelid (v) [belid (house)]: to inhabit; to dwell (in)
|
inherit
|
thazh (v): to inherit
|
insane
|
búlith (v) [bú (odd/perverse) + lith (think)]: crazy, insane. {JLP}
|
insane
|
zháadinebúlith (n) [zháadin (menopause) + búlith (crazy)]: menopause-induced insanity. {JLP}
|
insect
|
lhezhub (n) [lh (pejorative) + zhub (insect)]: noxious insect
|
insect
|
zhub (n): insect
|
inside
|
nil (post): inside
|
insomnia
|
raháana (n) [ra– (non) + áana (sleep)]: insomnia
|
instantiation
|
mu– (fix): Prefix (nominalized verb): an instance of VERB. Example: eb (buy/sell) as a verb means (buying/selling; commerce); muheb [mu– + eb] means “purchase/sale”—an instance of commerce. {AB}
|
instrument
|
dalehale (n) [dale (object) + alehale (to music)]: musical instrument
|
instrument case
|
–nan (fix): Suffix (CP): Instrumental Case (“using...” or “with...”)
|
intent
|
nédeshub (n) [néde (to want) + shub (to do)]: intent
|
interact
|
ladinime (v) [?dinime (to be beholden)]: to interact; interacting
|
interface
|
dodel (n): interface (It would be appropriate for the interface the linguists used in the Native Tongue trilogy to let their infants acquire Alien languages natively; it would be appropriate for the interface that was used to allow human/dolphin interaction in that area of research. It would be appropriate for Venn diagrams which show two or more areas with overlapping bits—territory where both or all of the areas overlap.)
|
interface
|
radodelh (n) [ra– (non) + dodel (interface) + lh (pejorative)]: non-interface: a situation which has not one single point in common on which to base interaction; often used of personal relationships
|
interpret
|
déedan (v) [dan (language)]: to interpret
|
interrogatory
|
Báa (SAM): Speech Act Morpheme: Interrogatory (“I ask you...”) Note: Sentences begun with this SAM take no Evidence Morpheme; the speaker is asking for information rather than offering any.
|
interrupted
|
halehadihahal (n) [hal (work) + hadihad (always) + hal (work) + hal (work)]: work that is constantly being interrupted. {Sterling}
|
interruption
|
háatheni (n) [háa– (child) + theni (interruption)]: the inability to talk on the phone for more than 30 seconds—or get anything else done—because your child(ren) won’t leave you alone. {CH}
|
interruption
|
theni (n) [then (to break) + i (diminutive)]: interruption. {SH}
|
intersection
|
sheni (n): intersection
|
intestines
|
hodáath (n) [hod (stomach) + áath (door)]: bowels, intestines (body part)
|
intolerably
|
–hule (fix) [see also: –hele, –hile]: Negative Degree Marker: to an intolerable degree (Never used in a positive sense.)
|
intuition
|
loyan (n): intuition. {SH}
|
investigation
|
ezhab (n) [e (science) + zhab (enigma)]: investigation
|
investigator
|
ezhabá (n) [e– (science) + zhab (enigma) + á (doer)?]: investigator
|
invited
|
shineshid (v): to be invited
|
irresponsible
|
rahesh (v) [ra– (non) + ahesh (to be responsible)]: to be irresponsible
|
irritant
|
rahub (n) [ra– (non) + ub (balm)]: irritant substance
|
island
|
mari (n): island
|
it
|
ba (pron): she, beloved; it, beloved; non-gender-marked third person singular (X), beloved
|
it
|
be (pron): she, it, non-gender-marked third person singular (X) (use “behid” to specify “he”(male))
|
it
|
bi (pron): she, honored; it, honored; non-gender-marked third person singular (X), honored; (use “bihid” for an honored male)
|
it
|
lhebe (pron) [lh (pejorative) + be (3rd person singular)]: she, despised; it, despised; third-person, not gender-marked, despised
|
itch
|
oyada (n) [oya (skin) + yada (to thirst)]: to itch. {SH}
|
ivy
|
boóbil (n) [boóbin (to braid) + thil (vine)]: ivy. {SH}
|
January
|
Alel (n) [lel (seaweed)]: January (seaweed month)
|
jest
|
–da (fix): Suffix (SAM): Joking, said in Jest
|
Jesus
|
Zheshu (n) [loanword]: Jesus of Nazareth
|
jewel
|
thede (n): jewel
|
joking
|
–da (fix): Suffix (SAM): Joking, said in Jest
|
jonquil
|
léeli (n) [léli (yellow)]: jonquil; daffodil
|
joy
|
thehena (n) [see also: thena, thona, thuna, thina]: joy despite negative circumstances
|
joy
|
thena (n) [see also: thona, thuna, thina, thehena]: joy for good reaons(s)
|
joy
|
thina (n) [see also: thena, thona, thuna, thehena]: joy for no reason
|
joy
|
thona (n) [see also: thena, thuna, thina, thehena]: joy for foolish reason(s)
|
joy
|
thuna (n) [see also: thena, thona, thina, thehena]: joy for bad reason(s)
|
juice
|
éeb (n): juice; sap
|
July
|
Ameda (n) [meda (vegetable)]: July (vegetable month)
|
jump
|
oób (v): to jump
|
June
|
Athesh (n) [thesh (herb)]: June (herb month)
|
junk-food
|
rahana (n) [ra– (non) + ana (food)]: famine; junk-food
|
just
|
zhethal (v) [zhe (alike) + thal (be good)]: be fair; be just; be equitable. {AB}
|
kelp
|
yáalin (n) [yáanin (tree) + ili (water)]: kelp. {SH}
|
kettle
|
dizh (n): kettle
|
kick
|
óomaholob (v) [óoma (foot) + olob (strike)]: to kick. {JLP}
|
kick
|
zhulóomaholob (n) [zhul (sport) + óomaholob (kick)]: kick-boxing. {JLP}
|
kidney
|
yeb (n): kidney (body part)
|
king
|
huhid (n) [hu (ruler) + id (male)]: king
|
king
|
unáhid (n) [un (to lead) + á (doer) + id (male)]: king
|
kiss
|
odámála (v) [odama (lips) + lámála (to caress)]: to kiss; to caress with the lips. {SH}
|
knick-knack
|
mathom (n) [Tolkein loanword]: knick-knack; useless object. {SH}
|
knife
|
hum (n): knife
|
know
|
an (v): to know (of people)
|
know
|
lothel (v) [loth (information)]: to know (not of people)
|
knowledge
|
bedilhoth (n) [bedi (to learn) + loth (information) + lh (pejorative)]: useless knowledge lesson. {AH}
|
knowledge
|
bediloth (n) [bedi (to learn) + loth (information)]: knowledge lesson. {AH}
|
kudzu
|
huthil (n) [hul (very) + thil (vine)]: kudzu. {SH}
|
Láadan
|
Láadan (n) [láad (perceive) + dan (language)]: Láadan (the language)
|
labia
|
liliháaláa (n) [lili (wet) + háalish (extraordinary degree) + láa (perception)]: labia. {JP}
|
labia
|
owo (n): labia. {SH}
|
lager
|
weébe (n) [webe (beer)]: lager. {AB}
|
lake
|
wilidun (n) [wili (river) + dun (field)]: lake. {SH}
|
lamp
|
ithedal (n) [ith (light) + dal (thing)]: lamp; light
|
landing
|
adoni (v) [doni (earth, ground, land)]: to land (as a plane or a ship); to make landfall; landing (as in plane or ship)
|
language
|
dáan i oyi (phrase) [dáan (word) + i (and) + oyi (eye)]: body language
|
language
|
dan (n) [see also: dáan (word)]: language
|
language
|
wobanedan (n) [woban (birth) + dan (language)]: birth-language; native tongue
|
large
|
nóowid (v): to be big and little
|
large
|
rahíya (v) [ra– (non) + híya (small)]: to be big; to be large
|
large
|
ramihí (v) [ra– (non–) + mihí]: large (area). {AB}
|
last
|
nonede (post) [no– (finish) + nede (one—number)]: a/the last one; a/the final one
|
last
|
rush (v): to be last; to be final
|
later
|
aril (post): later
|
laugh
|
ada (v): to laugh
|
laugh
|
lhada (v) [lh– (pejorative) + ada (laugh)]: to laugh at; to scorn; to ridicule. {AB}
|
lava
|
udólo (n) [ud (stone) +? lóolo (to be slow)]: lava. {SH}
|
lavish
|
dimil (v) [dimilin (ornament)]: lavish; luxurious; sumptuous. {AB}
|
layer
|
bre (n): layer
|
lead
|
un (v): to lead
|
leader
|
uná (v) [un (to lead) + á (doer)]: leader
|
leaf
|
lalimilom (n) [lali (rain) + mi (leaf) + lom (song)]: sound of rain on leaves
|
leaf
|
mi (n): leaf (as of a tree)
|
learn
|
bedi (v): to learn
|
learn
|
bedihim (n) [bedi (learn) + im (travel)]: school field trip; travel for learning. {JLP}
|
learn
|
obedi (v) [oba (body) + bedi (to learn)]: to body-learn; to learn a skill. {SH}
|
leavetaking
|
Aril (phrase) [aril (later)]: leavetaking; Phrase: “Farewell”; Phrase: “Goodbye”
|
left
|
hiwetha (post) [hi (this) + weth (way) + a (leftward)]: left (direction)
|
leg
|
óoda (n) [oda (arm)]: leg (body part)
|
lemon
|
hezh (n) [hizh (lime)]: lemon
|
lesbian
|
lushimá (n) [lul (vagina) + shimá (sex-act-er)]: lesbian. {SH}
|
lesson
|
bedilhoth (n) [bedi (to learn) + loth (information) + lh (pejorative)]: useless knowledge lesson. {AH}
|
lesson
|
bediloth (n) [bedi (to learn) + loth (information)]: knowledge lesson. {AH}
|
lesson
|
bedina (n) [bedi (to learn)]: lesson. {AH}
|
lesson
|
bediwoth (n) [bedi (to learn) + woth (wisdom)]: wisdom lesson. {AH}
|
let
|
dóo– (fix) [dó– (cause to)]: Prefix (verb): allow X to VERB; permit X to VERB; let X VERB. {AB}
|
letter
|
uzh (n): symbol (of notation, alphabet, orthography)
|
lettuce
|
ilimeda (n) [ili (water) + meda (vegetable)]: lettuce
|
lexical
|
édáan (n) [é– (potential) + dáan (word)]: lexical gap
|
library
|
wéehoth (n) [wéedan (to read) + hoth (place)]: library
|
lie down
|
rúu (v): to lie down
|
life
|
wí (n) [wíi (alive)]: life
|
lift
|
héedá (v) [see also: héda (to drop, let fall)]: to pick up; to lift up
|
light
|
ith (n): light
|
light
|
ithedal (n) [ith (light) + dal (thing)]: lamp; light
|
lightning
|
ezhahith (n) [ezha (snake) + ith (light)]: lightning bolt
|
lightning
|
lish (v): to lightning
|
like
|
zhe (v): to be like; to be similar
|
lilac
|
lehina (n): lilac (the flower and the bush)
|
lime
|
hizh (n) [hezh (lemon)]: lime
|
line
|
bod (n): line (on a surface, of text, of computer program)
|
linger
|
bolith (v): to linger over something that one has the skill to complete quickly. {JB}
|
linguist
|
edaná (n) [e– (science) + dan (language) + –á (doer)]: linguist
|
linguistics
|
edan (n) [e– (science) + dan (language)]: linguistics
|
lip
|
odama (n): lip(s) (body part). {SH}
|
lip
|
odámála (v) [odama (lips) + lámála (to caress)]: to kiss; to caress with the lips. {SH}
|
liquid
|
zhili (v) [ili (water)]: be liquid (as opposed to solid or gas). {CH}
|
list
|
wilibod (n) [wili (stream) + bod (line)]: list
|
listen
|
ma (v): to listen; to listen to
|
liver
|
web (n): liver (body part)
|
livestock
|
womil (n): livestock
|
lizard
|
éezha (n) [see also: ezha (snake)]: lizard. {CH}
|
long
|
rabohí (v) [ra– (non–) + bohí (short)]: be long. {AB}
|
long
|
rahahí (v) [ra– (non–) + hahí (brief)]: long-lived; of great duration. {AB}
|
lose
|
wem (v): to lose
|
lot
|
menedebe (post) [me– (greater, more, important) + nedebe (few, several) (alt. form: mendebe)]: many; a lot
|
love
|
a (n): love (of inanimates only)
|
love
|
áayáa (n): mysterious love, not yet known to be welcome or unwelcome
|
love
|
áazh (n) [azh (love for one sexually desired now)]: love for one sexually desired at one time, but not now
|
love
|
ab (n): love for one liked but not respected
|
love
|
ad (n): love for one respected but not liked
|
love
|
am (n): love for one related by blood
|
love
|
ashon (n): love for one not related by blood, but kin of the heart
|
love
|
aye (n): love that is unwelcome and a burden
|
love
|
azh (n): love for one sexually desired now
|
love
|
éeme (n): love for one neither liked nor respected
|
love
|
–li (fix): Suffix (SAM): said in Love
|
love
|
oham (n): love for that which is holy
|
love
|
ralhoham (n) [ra– (non) + lh (pejorative) + oham (love for what is holy)]: love for evil
|
love
|
sham (n): love for a child of one’s body, presupposing neither liking nor respect, nor their absence
|
lover
|
azhur (n) [azh (love for one sexually desired now)]: lover. {AH}
|
lover
|
lilahá (n) [lila (to female-sex-act) + –á (doer)]: lover (one who carries out the female sexual act; not of males)
|
lovingkindness
|
donidan (n) [doni (earth) + dan (language)]: lovingkindness
|
lovingkindness-er
|
donidaná (n) [donidan (lovingkindness) + á (doer)]: lovingkindness-er; one who channels lovingkindness
|
luxurious
|
dimil (v) [dimilin (ornament)]: lavish; luxurious; sumptuous. {AB}
|
machine
|
zhob (n): machine
|
magic
|
yahanesh (n): magic; enchantment
|
magic
|
yahaneshá (n) [yahanesh (magic) + á (doer)]: magic maker; witch. {CF}
|
Magic Granny
|
ShóSho (n): Magic Granny (a character in stories)
|
make
|
el (v): to make
|
maker
|
elá (n) [el (to make) + á (doer)]: maker; creator
|
male
|
ebahóol (n) [eba (spouse) + óol (moon)]: male deity. {CF}
|
male
|
ewithid (n) [e– (science) + with (person) + id (male)]: science of male persons
|
male
|
háawithid (n) [háawith (child) + id (male)]: boy child
|
male
|
–id (fix): Suffix (CP): male
|
male
|
withid (n) [with (person) + –id (male)]: man; male person
|
male
|
withidetho (v) [withid (male person) + tho (possess)]: to be male identified. {SH}
|
mall
|
wehebuth (n) [wehe (store) + buth (gather)]: mall. {JLP}
|
mall
|
wehebuthebod (n) [wehebuth (mall) + bod (line)]: strip-mall. {JLP}
|
man
|
withid (n) [with (person) + –id (male)]: man; male person
|
manifest
|
dam (v): to manifest; to show signs of some state or emotion
|
manner case
|
–nal (fix): Suffix (any): Manner Case (“like a...”) (VERB+nal = VERB+ly)
|
manners
|
shal (n) [sha (harmony)]: manners; courtesy
|
many
|
menedebe (post) [me– (greater, more, important) + nedebe (few, several) (alt. form: mendebe)]: many; a lot
|
map
|
luben (n): map
|
March
|
Ahesh (n) [hesh (grass)]: March (grass month)
|
market
|
anawehe (n) [ana (food) + wehe (store)]: food store; market. {YML}
|
market
|
wehe (n): store; market
|
marry
|
eba (n): spouse; to marry (“Bíi eril meheba X i Y wa.” X and Y married (more literally, X and Y spoused); the verb takes the plural prefix and the required epenthetic H. Láadan wouldn’t allow “X married Y” or “Y married X,” which presupposes that marrying is something one person can do to another. It has to be a joint action, done together.)
|
marsh
|
alu (n): marsh, swamp. {SH}
|
marsh
|
malu (n) [máan (salt) + alu (marsh)]: salt marsh. {SH}
|
mask
|
onabel (n) [ona (face) + bel (to take)]: mask
|
masquerade
|
budehalid (n) [bud (clothing) + halid (competition)]: masquerade
|
massage
|
lilathun (n) [lila (to female-sex-act) + thun (muscle)]: massage; to massage. {CF}
|
mathematics
|
elamith (n) [e– (science) + lamith (to count)]: mathematics. {AH}
|
matrix
|
wodazhud (n) [wod (to sit) + badazhud (ore)]: matrix (in geology). {SH}
|
mattress
|
hóo (n): mattress
|
May
|
Amahina (n) [mahina (flower)]: May (flower month)
|
mead
|
thuwebe (n) [thu (honey) + webe (beer)]: mead
|
meadow
|
dun (n): field; meadow
|
meal
|
anadal (n) [ana (food) + dal (thing)]: a meal (lunch, etc)
|
meat
|
deheni (n): meat
|
medicine
|
dutheshara (n) [duthesh (herbal remedy) + shara (grief: +reason, +blame, –remedy)]: depression as a side effect of medication. {DK}
|
medicine
|
edutha (n) [e– (science) + dutha (to heal)]: medicine
|
meditate
|
wodehahodo (v) [wod (sit) + hahodo (meditative state of consciousness)]: meditate; to meditate; sit in a meditative state. {JLP}
|
meditation
|
láashod (n) [láa (perception) + shod (room)]: meditation room, perception room, room where one goes to meditate and attain new perceptions of the world and themselves. {JLP}
|
meet
|
bithim (v): to meet; to meet with
|
melody
|
wethalehale (n) [weth (path) + alehale (music)]: melody (literally, music path)
|
melon
|
ozhi (n): melon
|
memory
|
elothel (n) [e– (science) + lothel (to know)]: memory
|
mend
|
dórawulúd (v) [dó– (cause to) + rawulúd (be unbroken)]: to cause to be unbroken; to mend, to repair. {AB}
|
menopause
|
azháadin (v) [zháadin (to menopause)]: to menopause uneventfully
|
menopause
|
elazháadin (v) [elahela (celebration) + zháadin (to menopause)]: to menopause when it’s welcome
|
menopause
|
zháadin (v) [zháa (wrinkle)]: to menopause
|
menopause
|
zháadinebúlith (n) [zháadin (menopause) + búlith (crazy)]: menopause-induced insanity. {JLP}
|
menstruate
|
ásháana (v) [osháana (to menstruate)]: to menstruate, joyfully
|
menstruate
|
desháana (v) [osháana (to menstruate)]: to menstruate early
|
menstruate
|
elasháana (v) [osháana (to menstruate)]: to menstruate for the first time
|
menstruate
|
husháana (v) [osháana (to menstruate)]: to menstruate painfully
|
menstruate
|
óolewil (n) [óol (moon) + luwili (birth blood)]: menstrual blood. {SH}
|
menstruate
|
óolewod (n) [óolewil (menstrual blood) + od (cloth)]: sanitary napkin. {SH}
|
menstruate
|
osháana (v): to menstruate; menstrual
|
menstruate
|
wesháana (v) [osháana (to menstruate)]: to menstruate late
|
menstruate
|
zhesháana (v) [zhe (like) + osháana (to menstruate)]: to menstruate in sync with another woman in a group. {SH}
|
menu
|
shemedale (n) [shem (choose) + dale (object)]: menu (the list of options presented of which you are to choose one or more; also “menu” in the restaurant sense). {AB}
|
mercy
|
yidan (n): mercy
|
meta–
|
lée– (fix): Prefix (any): meta–
|
meta–
|
ralée– (fix) [ra– (non) + lée– (meta–)]: Prefix (any): non-meta–: something absurdly or dangerously narrow in scope or range
|
metal
|
badazh (n) [bad (mineral) + ?dazh (pliant)?]: metal. {SH}
|
metaphor
|
zhedal (n) [zhe (similar, like) + dal (thing)]: metaphor; simile. {SH}
|
middle
|
shiniledal (n) [shin (two) + nil (inside) + dal (thing)]: middle. {SH}
|
milk
|
lal (n): milk
|
milk
|
lalal (n) [lal (milk)]: mother’s milk
|
million
|
rod (num): one million (number: 1,000,000)
|
mind
|
óoyahonetha (n) [óoya (heart) + on (head) + –tha (possess/birth)]: mind
|
mineral
|
bad (n): mineral
|
minor degree
|
–hil (fix) [see also: –hel, –hal, –hul, –háalish]: Degree Marker: to a minor degree, rather, somewhat
|
minute
|
áal (n) [sháal (day)]: minute. {AB}
|
mirror
|
betheb (n): mirror
|
misogyny
|
withelhebe (n) [with (woman) + lhebe (hatred)]: misogyny; hatred of women. {MLM}
|
mist
|
shili (n) [ili (water)]: mist. {SH}
|
mistranslate
|
rahéedan (v) [ra– (non) + héedan (to translate)]: to mistranslate
|
mistranslate
|
rahéelhedan (v) [rahéedan (to mistranslate) + lh (pejorative)]: to mistranslate deliberately and with evil intent
|
misunderstand
|
rahen (v) [ra– (non–) + en (to understand)]: to misunderstand; misunderstanding. {YML}
|
mittens
|
ishida (n) [ishid (digit)]: gloves; mittens; socks; stockings
|
mode
|
nub (n): mode
|
modem
|
modem (n) [loanword]: modem
|
moment
|
hiháal (n) [áal (minute)]: second; moment. {AB}
|
Monday
|
Henesháal (n) [hene (east) + sháal (day)]: Monday (east day)
|
money
|
losh (n): money, credit
|
month
|
hathóol (n) [hath (time) + óol (moon)]: month
|
moon
|
óol (n): moon
|
mop
|
iliwush (n) [ili (water) + wush (broom)]: mop
|
more
|
nidi (post): additional; more—not comparative. “One more X” is assumed (though “nede” (one) can be stated for clarity or emphasis), for more than one additional X, the phrase is “X nidi #” where # is a number or a quantifier. In the case of “only # more X” the phrase is “X nidi # neda” with the # not optional—even if it is “nede” (one). {AB}
|
morning
|
háasháal (n) [háa– (child) + sháal (day)]: morning. {SH}
|
morning glory
|
elathil (n) [elahela (celebration) + thil (vine)]: morning glory. {SH}
|
morpheme
|
yudáan (n) [yu (fruit) + dáan (word)]: morpheme
|
mortar
|
dóshidihud (n) [dó– (cause to) + shidi (be together) + ud (stone)]: mortar. {AB}
|
moth
|
óoloó (n) [visual-aural analog + óol (moon)]: moth. {SH}
|
mother
|
Emath (n) [mathul (mother)]: Mama (intimate, informal)
|
mother
|
mathul (n) [ma (to listen) + thul (parent)]: mother (informal, intimate but not Mama)
|
mother
|
shathul (n) [sha (harmony) + thul (parent)]: honored mother (formal term)
|
mother
|
wohothul (n) [woho (all) + thul (parent)]: foremother
|
motivation
|
nédashubel (v) [néde (to want) + neda (only) + shub (to do) + el (to make)]: motivation. {SH}
|
mountain
|
bo (n): mountain
|
mourn
|
óom (v): to mourn
|
mouse
|
edemid (n) [ede (grain) + mid (creature)]: mouse. {YML}
|
mouth
|
óoyo (n) [oyo (nose)]: mouth
|
move
|
mina (v): to move
|
mud
|
donili (n) [doni (earth) + ili (water)]: mud. {SH}
|
mule
|
wothemid (n) [woth (wisdom) + mid (creature)]: mule
|
murky
|
rawedeth (v) [ra– (non) + wedeth (to be clear)]: to be murky; to be obscure
|
muscle
|
thun (n): muscle (body part)
|
mushroom
|
mud (n): mushroom
|
music
|
alehale (v): to “music”; to make music (to sing, to whistle, to play a musical instrument)
|
musical
|
dalehale (n) [dale (object) + alehale (to music)]: musical instrument
|
musical
|
ráalehale (v) [ra– (non) + alehale (to make music)]: to be musically or euphonically deprived
|
mystery
|
lush (n): mystery
|
myth
|
dedidewoth (n) [dedide (story) + woth (wisdom)]: myth (does not mean untruth)
|
nail
|
bath (n): nail (body part); claw (body part)
|
name
|
zha (n): name
|
nanny
|
háawithá (n) [háawith (child) + á (doer)]: baby nurse; nanny
|
narrative
|
–de (fix): Suffix (SAM): said in Narrative
|
narrow
|
híyamesh (v) [híya (small) + mesh (across)]: to be narrow. {AB}
|
nation
|
shishidebeth (n) [shishid (to be united) + beth (home)]: nation
|
near
|
thoma (post) [oma (hand)]: near
|
nearly
|
rano (post) [ra– (non–) + no– (finished)]: almost; nearly. {AB}
|
neck
|
womedim (n) [wom (throat) + dim (container)]: neck (body part)
|
nectar
|
hom (n): nectar
|
nectar
|
homana (n) [hom (nectar) + ana (food)]: dessert; nectar-food
|
nectarine
|
homeyu (n) [hom (nectar) + yu (fruit)]: nectarine
|
need
|
them (n): need for (X)
|
needle
|
dathi (n) [dath (point)]: needle. {SH}
|
needlework
|
dathim (v): to needlework
|
neighbor
|
obeth (n) [o (around) + beth (home)]: neighbor
|
neighbor
|
rahobeth (n) [ra– (non) + obeth (neighbor)]: non-neighbor: one who lives nearby but does not fulfill a neighbor’s role (not necessarily pejorative)
|
nerve
|
bid (n): nerve (body part)
|
net
|
shenihod (n) [sheni (intersection) + od (cloth)]: net. {JLP}
|
net
|
thilishenihod (n) [thili (fish) + shenihod (net)]: fishing net. {JLP}
|
network
|
shenidal (n) [sheni (intersection) + dal (thing)]: network
|
neurology
|
ebid (n) [e– (science) + bid (nerve)]: neurology
|
never
|
rahadihad (post) [ra– (non) + hadihad (always)]: never
|
never
|
rahath (post) [ra– (non) + hath (time)]: never
|
nevertheless
|
éde (conj): nevertheless
|
news
|
dishóo (n) [di (tell) + shóo (happen)]: to tell news. {AB}
|
news
|
shóodal (n) [shóo (happen) + dal (thing)]: news. {AB}
|
nibble
|
dashámála (v) [dash (tooth) + lámála (caress)]: nibble; caress with the teeth. {YML}
|
niece
|
hosherídan (n) [sherídan (niece)]: grand-niece
|
niece
|
sherídan (n): niece
|
night
|
náal (n): night
|
nine
|
bud (num): nine (number: 9)
|
no
|
ra (interj): Phrase: “No”
|
nobody
|
rawith (n) [ra– (non) + with (person)]: nobody; no-one
|
node
|
rad (n): node
|
nohow
|
ranal (post) [ra– (non–) + –nal (manner)]: no how; in no way
|
noise
|
áalilomáa (n) [aáláan (wave) + ili (water) + lom (song)]: rhythmic water flow noise. {SH}
|
noise
|
áalilomáan (n) [aáláan (wave) + ili (water) + lom (song)]: rhythmic wave noise. {SH}
|
noise
|
zholh (n) [zho (sound) + lh (pejorative)]: noise
|
non–
|
ra– (fix): Prefix (any): non–; un–
|
none
|
rawoho (post) [ra– (non) + woho (all, every)]: none; not at all
|
noon
|
udath (n): noon. {SH}
|
north
|
hun (n): north
|
nose
|
oyo (n): nose (body part)
|
not
|
ra (part): not
|
notation
|
eéden (n): formalism; scientific notation
|
nothing
|
radal (n) [ra– (non) + dal (thing)]: nothing
|
November
|
Athon (n) [thon (seed)]: November (seed month)
|
now
|
hihath (post) [hi (this) + hath (time)]: now; right now
|
now
|
ril (post): now
|
nowhere
|
rahoth (post) [ra– (non) + hoth (place)]: nowhere
|
nuisance
|
uhud (n): nuisance
|
number
|
bath (num): six (number: 6)
|
number
|
bim (num): four (number: 4)
|
number
|
boó (num): three (number: 3)
|
number
|
bud (num): nine (number: 9)
|
number
|
debe (num): one hundred (number: 100)
|
number
|
lami (n): number. {SH}
|
number
|
nede (num) [variant form: nde]: one (number: 1)
|
number
|
nib (num): eight (number: 8)
|
number
|
rod (num): one million (number: 1,000,000)
|
number
|
shan (num): five (number: 5)
|
number
|
shin (num): two (number: 2)
|
number
|
thob (num): one thousand (number: 1,000)
|
number
|
um (num): seven (number: 7)
|
numeral
|
uzh (n): symbol (of notation, alphabet, orthography)
|
nurse
|
háawithá (n) [háawith (child) + á (doer)]: baby nurse; nanny
|
nurse
|
onin (n): nurse
|
nurture
|
núháam (v): to feel oneself cherished, cared for, nurtured by someone
|
nut
|
yumal (n) [yu (fruit) + mal (nut tree)]: nut
|
nutrition
|
ehana (n) [e– (science) + ana (food)]: nutrition
|
oak
|
doyáanin (n) [do (strong) + yáanin (tree)]: oak. {SH}
|
obfuscate
|
ralhewedeth (v) [ra– (non) + lh (pejorative) + wedeth (to be clear)]: to obfuscate
|
object
|
dale (n) [dal (thing)]: object
|
object
|
daleshun (n) [dale (object) + shun (ceremony)]: ceremonial object; ritual object
|
object
|
mathom (n) [Tolkein loanword]: knick-knack; useless object. {SH}
|
object case
|
–th (fix): Suffix (CP): Object Case (what the action happens to)
|
obliged-to
|
dush (v): to have to; to be obliged to
|
obscure
|
rawedeth (v) [ra– (non) + wedeth (to be clear)]: to be murky; to be obscure
|
ocean
|
mela (n) [me– (more, greater, important) + ili (water)]: ocean
|
ocean
|
melahá (n) [mela (ocean) + –á (doer)]: ocean-dweller
|
ocean
|
melathili (n) [mela (ocean) + thili (fish)]: ocean fish. {CH}
|
ocean
|
mili (n) [akin to: mid (creature) &ili (water)]: saltwater creature. {CH}
|
October
|
Ayu (n) [yu (fruit)]: October (fruit month)
|
odd
|
bú (v): to be perverse; to be quirky; to be odd; to be hard to understand
|
offer
|
éban (v) [é– (potential) + ban (give)]: offer; make an offer. {AB}
|
office
|
hohal (n) [hoth (place) + hal (work)]: office; workplace
|
often
|
hath menedebe (n) [hath (time) + menedebe (many)]: often
|
oil
|
bom (n): household oil
|
old
|
balin (v): to be old
|
–ology
|
e– (fix): Prefix (any): science of... (similar to English –ology)
|
omnipotence
|
hohathad (n) [thad (to be able)]: extraordinary power; all power (like “omnipotence” but without the feature MALE)
|
on
|
nol (post): on, upon
|
one
|
nede (num) [variant form: nde]: one (number: 1)
|
one who is done to
|
–ú (fix): Suffix (any): patient suffix (akin to –ee in English); do-ee; one who is done to. {AB}
|
one who…
|
–á (fix): Suffix (any): agent suffix (akin to –er or –ist in English); doer; one who…
|
onion
|
bremeda (n) [bre (layer) + meda (vegetable)]: onion
|
only
|
neda (post): only
|
open
|
u (v): to be open
|
opera
|
dedidelom (n) [dedide (story) + lom (song)]: opera. {YML}
|
option
|
shemedal (n) [shem (choose) + dal (thing)]: option; choice (item from the list of options presented of which you are to choose one or more). {AB}
|
or
|
e... e (conj): either... or
|
orange
|
layun (v) [yun (orange, the fruit)]: to be orange
|
orange
|
yun (n): orange (the fruit)
|
ore
|
badazhud (n) [badazh (metal) + ud (stone)]: ore
|
ornament
|
dimilin (n): ornament
|
orphan
|
nuthul (n) [thul (parent)]: orphan
|
orphan
|
óothanuthul (n) [óotha (soul) + nuthul (orphan)]: spiritual orphanhood; being utterly bereft of a spiritual community
|
otter
|
elalimid (n) [ela (celebration) + ili (water) + mid (creature)]: otter. {SH}
|
out
|
ranil (post) [ra– (not) + nil (inside)]: out; outside
|
outcast
|
rahabelhidá (n) [rahabelhid (to exile) + á (doer)]: exile; outcast
|
outline
|
oyabod (n) [oya (skin) + bod (line)]: silhouette; outline. {SH}
|
ovary
|
hib (n) [back-formation from “hibid”]: ovary (body part). {YML}
|
oven
|
óob (n): oven
|
overeat
|
doroledim (v): This word has no English equivalent whatsoever. Say you have an average woman. She has no control over her own life. She has little or nothing in the way of resources for being good to herself, even when it is necessary. She has family and animals and friends and associates that depend on her for sustenance of all kinds. She rarely has adequate sleep or rest; she has no time for herself, no space of her own, little or no money to buy things for herself, no opportunity to consider her own emotional needs. She is at the beck and call of others because she has these responsibilities and obligations and does not choose to (or cannot) abandon them. For such a woman, the one and only thing she is likely to have a little control over for indulging her own self is FOOD. When such a woman overeats, the verb for that is “doroledim.” (And then she feels guilty because there are women whose children are starving and who do not have even THAT option for self-indulgence….)
|
overflow
|
shulin (v): to overflow (as water)
|
owl
|
húumid (n) [húu (onomatopoeia) + mid (creature)]: owl
|
owner
|
thihá (n) [thi (to have) + á (doer)]: owner; possessor
|
page
|
miháabe (n) [mi (leaf) + áabe (book)]: page (of a book). {SH}
|
pain
|
doóledosh (n) [doól (at last) + dosh (burden)]: pain or loss which comes as a relief by virtue of ending the anticipation of its coming
|
pain
|
heyi (n): pain
|
pain
|
shol (n): absence of pain
|
pain
|
–th (fix): Suffix (SAM): said in Pain
|
pain
|
thash (n): There is a species of pain or discomfort that we don’t discuss. While it may be quite severe, it isn’t life-threatening; it is chronic, it isn’t treatable except possibly with palliatives. We don’t discuss it because it’s common to the experience of [people like us—whether that’s due to age, health status, or whatever] and those who aren’t in that group don’t understand and are apt to become tired of hearing us [whine/complain/moan/kvetch] about it. We also don’t talk about it because it distresses those who care about us and there’s nothing they can do to remedy it. Of course, degree markers would be used to distinguish between a twinge, or an ache, or a stabbing pain when I do *that*, etc.. {AB}
|
pain
|
úuya (v): to hurt; to feel pain
|
palm of hand
|
niloma (n) [nil (inside) + oma (hand)]: palm of the hand (body part). {AB}
|
palm of hand
|
óoyaha oma (n) [óoya (heart) + ha (Place) + oma (hand)]: palm of the hand (body part)
|
panel
|
dihomedal (n) [di (speak) + om (teach) + dal (thing)]: panel
|
pansy
|
mahina (n): flower; pansy
|
pansy
|
onahina (n) [ona (face) + mahina (flower)]: pansy. {SH}
|
pants
|
inad (n): trousers; pants
|
paper
|
mel (n): paper
|
paradise
|
olim (n): heaven; paradise
|
parent
|
banethethul (n) [ban (give) + –the (possess: unknown reason) + thul (parent)]: adoptive parent
|
parent
|
banethul (n) [ban (give) + thul (parent)]: birth parent
|
parent
|
edethithul (n) [edethi (share) + thul (parent)]: share-parent. {SHE}
|
parent
|
hothul (n) [thul (parent)]: grandmother
|
parent
|
shinehothul (n) [shin (two) + hothul (grandmother)]: great grandmother
|
parent
|
thul (n): parent
|
park
|
heshehoth (n) [hesh (grass) + hoth (place)]: park
|
parsley
|
aálesh (n) [aále (curl) + thesh (herb)]: parsley. {SH}
|
part
|
wu... (phrase): Phrase: “What a…”; “Such a…”
|
part
|
wud (n): part (of a machine, etc.)
|
partial
|
rawum (post) [ra (non–) + wum (entire)]: partial; some segment of the whole thing (see “wum” (entire)). {AB}
|
past
|
eril (aux): Auxiliary: Past
|
past
|
eríli (aux) [eril (past)]: Auxiliary: Far Past; Long Ago
|
pasta
|
ededal (n) [ede (grain) + dal (thing)]: pasta
|
patchwork
|
báalish (n) [balish (non-patchwork quilt)]: patchwork quilt
|
path
|
–mu (fix): Suffix (CP): Path Case. {SHE}
|
path
|
weth (n): path; way; road
|
patience
|
wáam (n) [wam (still)]: patience; a quiet, dignified, rise-above-it-all patience. {CH}
|
patience
|
wáamelh (n) [wáam (patience)]: long-suffering patience that leads to resentment and anger. {CH}
|
peace
|
eshon (n) [e– (science) + shon (peace)]: peace-science
|
peace
|
eshoná (n) [e– (science) + shon (peace) + á (doer)]: peace-scientist
|
peace
|
shon (n): peace
|
peace
|
shoná (n) [shon (peace) + á (doer)]: peacemaker
|
pearl
|
nem (n): pearl
|
pearl
|
ranem (n) [ra– (non) + nem (pearl)]: non-pearl: an ugly thing one builds layer by layer as an oyster does a pearl—such as a festering hatred to which one pays attention
|
peel
|
yuhoya (n) [yu (fruit) + oya (skin)]: peel; peeling. {SH}
|
pejorative
|
lh–, –lh–, –lh (fix): Prefix, Suffix, Infix (any): the pejorative element “lh” can always be added to a word to give it a negative connotation, so long as it precedes or follows a vowel and does not violate the fules of the Láadan sound system by creating a forbidden cluster. The addition of “lh” need not create an actual new word; for example, “áwith” means “baby”—to use instead “lháwith” (or “áwithelh”) means only something like “the darned baby” and is ordinarily a temporary addition. But it is very handy indeed. We are indebted to the Navajo language for this device.
|
penis
|
bom (n): penis
|
perceive
|
láad (v) [see also: láa (perception)]: to perceive (Note: sense modality is specified by sensory organ with Instrument Case)
|
perceive
|
loláad (v) [láad (to perceive)]: to perceive internally; to feel (Note: no sensory organ is required or expected)
|
perceive
|
loláad lhohoth (phrase) [loláad (to perceive internally) + lhoho (shame) + –th (Object)]: to be ashamed; to perceive one’s shame
|
perceive
|
loláad óoyanan (v) [loláad (to perceive internally) + óoya (heart) + –nan (Instrument)]: to sense; to be aware of
|
perceive
|
raláad (v) [ra– (non) + láad (to perceive)]: to non-perceive
|
perceiver
|
láadá (n) [láad (to perceive) + á (doer)]: perceiver
|
perceiver
|
raláadá (n) [raláad (to non-perceive) + á (doer)]: non-perceiver; one who fails to perceive
|
perceiver
|
raláadálh (n) [raláadá (non-perceiver) + lh (pejorative)]: deliberate and ill-intentioned non-perceiver; one who fails to perceive, deliberately and with evil intent
|
perception
|
láa (n) [see also: láad (perceive)]: perception
|
perception
|
láahomá (n) [láa (perception) + omá (teacher)]: perception teacher. {JLP}
|
perception
|
láashod (n) [láa (perception) + shod (room)]: meditation room, perception room, room where one goes to meditate and attain new perceptions of the world and themselves. {JLP}
|
perfect
|
shad (v) [sha (harmony)]: to be perfect; to be pure
|
perform
|
wilomina (v) [wil? wí? wihi? + lom (song) + mina (to move)]: to act; to perform. {SH}
|
permit
|
dóo– (fix) [dó– (cause to)]: Prefix (verb): allow X to VERB; permit X to VERB; let X VERB. {AB}
|
person
|
with (n): person (to specify a male person, add the masculine suffix “–id”)
|
person
|
withid (n) [with (person) + –id (male)]: man; male person
|
persona
|
zheledam (n) [zhe (like) + le (I) + dam (to show)]: persona. {SH}
|
perverse
|
bú (v): to be perverse; to be quirky; to be odd; to be hard to understand
|
pharmacy
|
eduthawehe (n) [edutha (science of healing) + wehe (store)]: pharmacy. {YML}
|
philosopher
|
ehená (n) [e– (science) + en (to understand) + á (doer)]: philosopher
|
philosophy
|
ehen (n) [e– (science) + en (to understand)]: philosophy
|
physician
|
eduthahá (n) [edutha (medicine) + –á (doer)]: doctor; physician; healer
|
piano
|
zhuth (n): piano
|
pick up
|
héedá (v) [see also: héda (to drop, let fall)]: to pick up; to lift up
|
picture
|
dadem (n): picture
|
pie
|
thizh (n): pie. {CH}
|
pig
|
muda (n): pig
|
pillow
|
rathom (n) [ra– (non) + thom (pillow)]: non-pillow: one who lures another to trust and rely upon them but has no intention of following through—a “lean on me so I can step aside and let you fall” person
|
pillow
|
thom (n): pillow
|
pin
|
dathidal (n) [dathi (needle) + dal (thing)]: pin. {SH}
|
pitch
|
dalamuth (n) [dala (plant) + muth (tar)]: pitch; plant-based tar. {AB}
|
pitcher
|
raliha (n): pitcher
|
place
|
–ha (fix) [see also: –sha]: Suffix (CP): Place Case (“at...” or “in...”)
|
place
|
hoth (n): place
|
place
|
hothal (v) [hoth (place) + thal (to be good)]: to be good (said of a place)
|
place
|
hóya (v) [hoth (place) + áya (be beautiful)]: to be beautiful (said of a place)
|
place
|
–sha (fix) [see also: –ha]: Suffix (CP): Place Case (“at...” or “in...”)
|
placid
|
wam (v): to be calm; to be still; to be placid (as water, wind)
|
plain
|
rabo (n) [ra– (non) + bo (mountain)]: plain; flat plain
|
plain
|
radimil (v) [ra– (non–) + dimil (lavish)]: simple; plain; unadorned. {AB}
|
planet
|
thamehal (n) [tham (circle) + –hal (unusual degree)]: globe; sphere; planet
|
plant
|
madoni (v) [mad (to hide) + doni (earth)]: to plant. {SH}
|
plate
|
rin (n): plate (dish)
|
play
|
elash (v) [ela (celebration) + shub (to do)]: to play. {SH}
|
please
|
Lu... (phrase): Phrase: “Please....”
|
please
|
shi (v): to please
|
pleasure
|
méesh (n) [see also: méeshim (sexual pleasure, not sexual)]: pleasure (not sexual pleasure)
|
pleasure
|
méeshim (n) [see also: méesh (pleasure)]: sexual pleasure
|
pliant
|
dazh (v): to be soft; to be pliant; to be yielding
|
plow
|
donihum (n) [doni (earth) + hum (knife)]: plow; to plow. {YML}
|
plural
|
me– (fix): Prefix (CP): more, bigger, greater, more important
|
plural
|
me– (fix): Prefix (verb): plural
|
poem
|
dáanelom (n) [dáan (word) + lom (song)]: poem
|
poem
|
lalidáan (n) [lali (rain) + dáan (word)]: poem
|
poet
|
dáanashoná (n) [dáanashon (poetics) + á (doer)]: poet
|
poet
|
lalidáaná (n) [lalidáan (poem) + á (doer)]: poet
|
poetics
|
edáanashon (n) [e– (science) + dáan (word) + ?ashon (love for kin of the heart)]: poetics (the science of poetry)
|
poetry
|
–du (fix): Suffix (SAM): said as Poetry. {SH}
|
poetry
|
edáanashon (n) [e– (science) + dáan (word) + ?ashon (love for kin of the heart)]: poetics (the science of poetry)
|
poetry
|
edáanelom (n) [e– (science) + dáanelom (poem)]: poetry
|
point
|
dath (n): point. {SH}
|
poison
|
lhu (n) [lh (pejorative)]: poison
|
police
|
zhethalel (v) [zhethal (just(ice)) + el (make)]: to police; to act as police. {AB}
|
police
|
zhethalelá (v) [zhethalel (to police) + –á (doer)]: police officer; one who polices. {AB}
|
poor
|
shud (v): to be poor
|
porcupine
|
dathimid (n) [dathi (needle) + mid (creature)]: hedgehog (American English: porcupine). {YML}
|
porpoise
|
melamid (n) [mela (ocean) + mid (creature)]: dolphin; porpoise. {CH}
|
portentous
|
éeba (v): to be portentous
|
possessive
|
–tha (fix): Suffix (CP): Possessive by birth (eg: my arm, my mother)
|
possessive
|
–the (fix): Suffix (CP): Possessive for no known or acknowledged reason
|
possessive
|
–thi (fix): Suffix (CP): Possessive by chance (eg: my winnings)
|
possessive
|
–tho (fix): Suffix (CP): Possessive, Other: by law, custom, gift, etc. (eg: my house, my spouse, my friend, my book)
|
possessive
|
–thu (fix): Suffix (CP): Possessive—“False” (Partitive) (eg: house of wood)
|
possessor
|
thihá (n) [thi (to have) + á (doer)]: owner; possessor
|
pot
|
mahin (n): cooking pot
|
potato
|
udemeda (n) [ud (stone) + meda (vegetable)]: potato
|
potential
|
é– (fix): Prefix (any): potential
|
potter
|
ebodá (n) [ebod (ceramics) + á (doer)]: ceramicist; potter
|
poultry
|
lub (n): fowl; poultry
|
powder
|
mezh (n): powder. {CH}
|
power
|
hohathad (n) [thad (to be able)]: extraordinary power; all power (like “omnipotence” but without the feature MALE)
|
practice
|
olanin (v) [parallel: obedi (to body-learn) + ulanin (to study)]: to practice. {SH}
|
praise
|
dithal (v) [di (to say) + thal (to be good)]: to praise
|
prayer
|
ohamedi (n) [oham (love for the holy) + di (to speak)]: prayer
|
prayer
|
Othe (phrase): Phrase: “Amen” (end of prayer)
|
predicate
|
shoth (n): predicate
|
predict
|
diharil (v) [di (speak) + aril (future)]: to predict; to foretell. {AB}
|
pregnant
|
lalewida (v) [lawida (to be pregnant)]: to be joyfully pregnant
|
pregnant
|
lawida (v) [wida (to carry)]: to be pregnant
|
pregnant
|
lewidan (v) [lawida (to be pregnant)]: to be pregnant for the first time
|
pregnant
|
lóda (v) [lawida (to be pregnant)]: to be wearily pregnant
|
pregnant
|
widazhad (v) [wida (to carry) + lawida (to be pregnant)]: to be pregnant, late in term and eager for the end
|
presence
|
Hameham (n) [ham (to be present)]: Holy Presence
|
presence
|
ram (n): presence
|
present
|
ham (v): to attend; to be present; there is/are
|
present
|
ril (aux): Auxiliary: present
|
price
|
nath (n): price
|
principle
|
dolelith (n) [dol (root) + lith (to think)]: principle
|
printer
|
raneran (n) [ran (typewriter)]: computer printer
|
prisoner
|
zhilhad (n): prisoner
|
prize
|
bish (n): prize
|
program
|
bodibod (n) [bod (line) + i (and) + bod (line)]: computer program
|
promise
|
Bé (SAM): Speech Act Morpheme: Promise (“I promise you...”)
|
promise
|
bédi (v) [bé (promise SAM) + di (say)]: to promise. {MLM}
|
proposition
|
halith (v) [lith (to think)]: proposition; argument (in theory, equation, proposition)
|
protect
|
dóyom (v) [dó– (cause to) + yom (safe)]: protect; shield; safeguard. {AB}
|
psalm
|
sháam (n) [loanword]: psalm
|
psychology
|
elith (n) [e– (science) + lith (to think)]: psychology
|
pull
|
zhida (v) [wida (carry)]: to pull; to push. Disambiguated by context &case-marking. {AB}
|
pulse
|
óoyaáláan (n) [óoya (heart) + aáláan (wave)]: heartbeat; pulse. {SH}
|
pure
|
shad (v) [sha (harmony)]: to be perfect; to be pure
|
purple
|
lula (v): to be purple
|
purpose case
|
–wan (fix): Suffix (any): Purpose Case (“in order to…”)
|
purr
|
rulelo (v) [rul (cat) + lo (rejoice)]: to purr. {AH}
|
purr
|
thenazho (v) [thena (joy for good reason) + zho (sound)]: to purr. {AH}
|
purse
|
dimod (n) [dim (container) + od (cloth)]: bag; sack; purse
|
push
|
zhida (v) [wida (carry)]: to pull; to push. Disambiguated by context &case-marking. {AB}
|
puzzle
|
zhab (n): enigma; puzzle
|
quarrel
|
rashon (n) [ra– (not) + shon (peace)]: quarrel; argument (not used of an “argument” in a theory or an equation or proposition)
|
quest
|
nárilim (v): to quest internally. {SH}
|
quest
|
sháadoni (v) [sháad (to go, come) + shadon (truth) + di (Goal)]: to quest for truth. {SH}
|
question
|
–báa (fix) [báa (interrogative SAM)]: Suffix (Pron “be” or plural): “Wh” question morpheme
|
quilt
|
báalish (n) [balish (non-patchwork quilt)]: patchwork quilt
|
quilt
|
balish (n) [báalish (patchwork quilt)]: non-patchwork quilt
|
quirky
|
bú (v): to be perverse; to be quirky; to be odd; to be hard to understand
|
rabbit
|
shanemid (n) [shane (furry) + mid (creature)]: rabbit
|
radiance
|
míili (n) [míi (to be amazed)]: radiance
|
radio
|
del (n): radio
|
radio
|
hidel (n) [híya (small) + del (radio)]: ham radio
|
rain
|
lali (n) [ili (water)]: rain; to rain
|
rain
|
lalilom (n) [lali (rain) + lom (song)]: sound of rain on the roof
|
rain
|
lalimilom (n) [lali (rain) + mi (leaf) + lom (song)]: sound of rain on leaves
|
rake
|
heshedon (n) [hesh (grass) + don (comb)]: rake. {SH}
|
rape
|
lhobom (v) [lhoho (shame) + bom (penis)]: rape; to rape. {MLM}
|
rape
|
ralh (n) [ra– (negative) + lh (pejorative)]: rape; to rape
|
rapport
|
óothadama (n) [óotha (soul) + dama (to touch)]: rapport; to experience rapport. {AH}
|
rather
|
–hil (fix) [see also: –hel, –hal, –hul, –háalish]: Degree Marker: to a minor degree, rather, somewhat
|
read
|
wéedan (v): to read
|
reason
|
obed (n): cause of; reason for
|
recognize
|
láadom (v) [láad (to perceive) + dom (to remember)]: to recognize. {SH}
|
record
|
rarilh (v) [ra– (non) + ri (to keep records) + lh (pejorative)]: to deliberately refrain from recording—for example the failure throughout history to record the accomplishments of women
|
record
|
ri (v): to record; to keep records
|
record
|
rizho (n) [ri (to record) + zho (sound)]: tape recorder
|
recount
|
diheril (v) [di (speak) + eril (past)]: to reminisce; to recount past events. {AB}
|
rectum
|
nohodáath (n) [no– (finish) + hodáath (bowels)]: rectum. {SH}
|
red
|
laya (v): to be red
|
redwood
|
óowáanin (n) [óowa (fire) + yáanin (tree)]: redwood. {SH}
|
reek
|
rabalh (v) [ra– (non) + aba (to be fragrant) + lh (pejorative)]: to stink; to reek
|
reflexive
|
–yóo– (fix): Infix (Pron): Reflexive (–self, –selves) (e.g.: leyóodi (to myself); beneyóoda (for themselves); nezheyóoden (with yourselves))
|
refresh
|
dul (v): to refresh; to give rest
|
refrigerator
|
nithedim (n) [nith (frost) + dim (container)]: refrigerator
|
regarding
|
shé (post) [loanword: French “chez”]: regarding; with regard to
|
regret
|
zhala (n) [see also: zhara, zhana, zhama, zhina]: regret, with reason, with blame, with remedy
|
regret
|
zhama (n) [see also: zhala, zhara, zhana, zhina]: regret, with reason, no blame, no remedy
|
regret
|
zhana (n) [see also: zhala, zhara, zhama, zhina]: regret, with reason, no blame, with remedy
|
regret
|
zhara (n) [see also: zhala, zhana, zhama, zhina]: regret, with reason, with blame, no remedy
|
regret
|
zhina (n) [see also: zhala, zhara, zhana, zhama]: regret, no reason, no blame, with remedy
|
reject
|
dira (v) [di (say) + ra (no)]: to reject. {AB}
|
reject
|
diradal (n) [dira (reject) + dal (thing)]: non-choice; thing rejected; thing not chosen from an array of options. {AB}
|
rejoice
|
lo (v): to rejoice
|
relativizing morpheme
|
wo– (fix): Prefix (CP): relativizes verb-as-adjective with noun; much like an English “adjective + noun” sequence, as in “green tree” or “small child”. You can take any sequence of verb and subject (remembering that “adjectives” are only ordinary verbs in Láadan) and put the marker “wo–” at the beginning of each one. “Beautiful woman” is thus “woháya wowith”. This is very useful, but it is a bit different from English because it can only be used if you have just one verb. You cannot use this pattern to translate an English sequence like “little red brick wall”.
|
relief
|
doóledosh (n) [doól (at last) + dosh (burden)]: pain or loss which comes as a relief by virtue of ending the anticipation of its coming
|
relief
|
doóleshol (n) [doól (at last) + shol (absence of pain)]: relief. {SH}
|
religion
|
ehéeda (n) [e– (science) + héeda (to be sacred)]: religion
|
relinquish
|
zhaláad (v) [zhala (regret: +cause, +blame, +remedy) + láad (to perceive)]: the act of relinquishing a cherished/comforting/familiar illusion or frame of perception
|
remedy
|
duthesh (n) [dutha (to heal) + thesh (herb)]: herbal remedy. {SH}
|
remember
|
dom (v): to remember
|
remember
|
obadom (v) [oba (body) + dom (to remember)]: to body-remember (like remembering how to ride a bicycle). {SH}
|
reminisce
|
diheril (v) [di (speak) + eril (past)]: to reminisce; to recount past events. {AB}
|
reminisce
|
litheril (v) [lith (think) + eril (past)]: reminisce; think about something that happened in the past. {JLP &EC}
|
reminiscent
|
zhedam (v) [zhe (similar) + dam (show)]: to resemble; to be reminiscent of. {AB}
|
repair
|
dórawulúd (v) [dó– (cause to) + rawulúd (be unbroken)]: to cause to be unbroken; to mend, to repair. {AB}
|
repeat
|
bada (rep): Repetition Morpheme: repeatedly, at random
|
repeat
|
badan (rep): Repetition Morpheme: repeatedly, in a pattern over which humans have no control
|
repeat
|
brada (rep): Repetition Morpheme: repeatedly, in a pattern arbitrarily fixed by humans
|
repeat
|
bradá (rep): Repetition Morpheme: repeatedly, in what appears to be a pattern but cannot be proved or demonstrated to be one
|
repeat
|
bradan (rep): Repetition Morpheme: repeatedly, in a pattern fixed by humans by analogy to some phenomenon (such as the seasons)
|
repeat
|
ne– (fix) [see also: na–, ná–, nó–, no–]: Prefix (verb): VERB again; repeat VERBing
|
request
|
Bóo (SAM): Speech Act Morpheme: Polite Request (usual command form). Note: takes no evidence morpheme.
|
rescue
|
bóodan (v): to rescue; to save
|
resemble
|
zhedam (v) [zhe (similar) + dam (show)]: to resemble; to be reminiscent of. {AB}
|
reservoir
|
wilidunedal (n) [wili (river) + dun (field) + dal (thing)]: reservoir. {SH}
|
respect
|
ohehena (n) [see also: ohena, ohona, ohina, ohuna]: respect despite negative circumstances
|
respect
|
ohena (n) [see also: ohona, ohuna, ohina, ohehena]: respect for good reason(s)
|
respect
|
ohina (n) [see also: ohena, ohona, ohuna, ohehena]: respect for no reason
|
respect
|
ohona (n) [see also: ohena, ohuna, ohina, ohehena]: respect for foolish reason(s)
|
respect
|
ohuna (n) [see also: ohena, ohona, ohina, ohehena]: respect for bad reason(s)
|
responsible
|
áhesh (v): to be responsible
|
responsible
|
niná (n) [nin (to cause) + –á (doer)]: the one responsible
|
rest
|
dul (v): to refresh; to give rest
|
return
|
né– (fix): Prefix (V): in return; back.. {AB}
|
rhetoric
|
edi (n) [e– (science) + di (to speak)]: rhetoric
|
rhythm
|
alehaáláan (n) [alehale (to music) + aáláan (wave)]: rhythm. {SH}
|
rhythmic
|
áalilomáa (n) [aáláan (wave) + ili (water) + lom (song)]: rhythmic water flow noise. {SH}
|
rhythmic
|
áalilomáan (n) [aáláan (wave) + ili (water) + lom (song)]: rhythmic wave noise. {SH}
|
rice
|
ilihede (n) [ili (water) + ede (grain)]: rice
|
ridicule
|
lhada (v) [lh– (pejorative) + ada (laugh)]: to laugh at; to scorn; to ridicule. {AB}
|
right
|
hiwetho (post) [hi (this) + weth (way) + o (rightward)]: right (direction)
|
rigorous
|
shel (v): to be rigorous
|
rind
|
yushoya (n) [yu (fruit) + shoya (hide)]: rind. {SH}
|
ritual
|
budeshun (n) [bud (clothing) + shun (ceremony, ritual)]: ceremonial clothing; ritual clothing
|
ritual
|
daleshun (n) [dale (object) + shun (ceremony)]: ceremonial object; ritual object
|
ritual
|
shebehatheshun (n) [sheb (change) + hath (time) + shun (ritual)]: all coming-of-age rituals and change-of-life rituals; rites of passage. {JLP}
|
ritual
|
shun (n): ceremony; ritual
|
ritual
|
shunobahéthe (n) [shun (ritual) + obahéthe (bath)]: ritual bath, to ritually bathe. {JLP}
|
river
|
wili (n) [ili (water)]: river; creek
|
road
|
weth (n): path; way; road
|
rock
|
luth (v): to rock (of babies)
|
rod
|
bodehal (n) [bod (line) + hal (unusual degree)]: staff; rod. {YML}
|
room
|
láashod (n) [láa (perception) + shod (room)]: meditation room, perception room, room where one goes to meditate and attain new perceptions of the world and themselves. {JLP}
|
room
|
ráatham (n) [ra– (non) + áatham (church)]: command room (for war)
|
room
|
shod (n): room
|
root
|
dol (n): root
|
rope
|
methid (n) [me– (more, greater, important) + thid (string)]: rope. {CH}
|
rose
|
shahina (n) [sha (harmony) + mahina (flower)]: rose
|
rosemary
|
domesh (n) [dom (to remember) + thesh (herb)]: rosemary. {SH}
|
rubber
|
dazhéeb (n) [dazh (yielding) + éeb (juice)]: rubber. {YML}
|
ruffle
|
aále (n) [aáláan (wave)]: curl, ruffle. {SH}
|
rug
|
ren (n): rug; carpet
|
ruler
|
hu (n): boss; ruler
|
run
|
yime (v): run; to run. {CH}
|
sack
|
dimod (n) [dim (container) + od (cloth)]: bag; sack; purse
|
sacred
|
héeda (v): to be sacred; to be holy
|
safe
|
yom (v): to be safe
|
safeguard
|
dóyom (v) [dó– (cause to) + yom (safe)]: protect; shield; safeguard. {AB}
|
sage
|
wothá (n) [woth (wisdom) + á (doer)]: sage; wise person; wise one
|
sage
|
wothesh (n) [woth ( wisdom) + thesh (herb)]: sage (the herb). {SH}
|
sailor
|
eshá (n) [esh (boat) + –á (doer)]: sailor; boatman; boater. {YML}
|
saint
|
lawith (n) [Lahila (Holy One) + with (person)]: saint
|
sales
|
dalehebewan (n) [dale (object) + eb (buy/sell) + –wan (Purpose)]: sales table
|
salt
|
máan (n): salt
|
salt
|
máanan (v) [máan (salt)]: to be salty
|
sand
|
sheshi (n): sand
|
sap
|
éeb (n): juice; sap
|
Saturday
|
Yilesháal (n) [yil (below) + sháal (day)]: Saturday
|
save
|
bóodan (v): to rescue; to save
|
savory
|
edenesh (n) [edeni (bean) + thesh (herb)]: savory (the herb). {SH}
|
say
|
di (v): to say; to speak; to tell
|
scene
|
wohóoha (n) [woho (all) + –hóo (focus marker) + –ha (place)]: scene; view; experience of a place. {SH}
|
scholar
|
ohá (n) [o– (study of) + –á (doer)]: scholar. {AB}
|
school
|
ulin (n): school
|
science
|
e– (fix): Prefix (any): science of... (similar to English –ology)
|
science
|
edama (n) [e– (science) + dama (to touch)]: science of touch
|
science
|
eháawith (n) [e– (science) + háawith (child)]: child science
|
science
|
ehod (n) [e– (science) + od (cloth)]: textile science
|
science
|
ehohel (n) [e– (science) + o (around) + el (to make)]: business science; the science of business
|
science
|
eliri (n) [e– (science) + liri (to be colored)]: color science
|
science
|
eloth (n) [e– (science) + loth (information)]: information science
|
science
|
emahin (n) [e– (science) + mahin (cooking pot)]: cooking (the science); gastronomy
|
science
|
enoline (n) [e– (science) + noline (angel)]: angel-science; angelology
|
science
|
eshinehal (n) [e– (science) + shinehal (computer)]: computer science
|
science
|
eshon (n) [e– (science) + shon (peace)]: peace-science
|
science
|
ewithid (n) [e– (science) + with (person) + id (male)]: science of male persons
|
scientific
|
eéden (n): formalism; scientific notation
|
scientifically
|
enal (post) [e– (science) + –nal (Manner)]: scientifically
|
scientist
|
ehá (n) [e– (science) + –á (doer)]: scientist
|
scientist
|
ehodá (n) [e– (science) + od (cloth) + á (doer)]: textile scientist
|
scientist
|
eshoná (n) [e– (science) + shon (peace) + á (doer)]: peace-scientist
|
scissors
|
muhum (n) [hum (knife) + muh (knife, reflected)]: scissors. {SH}
|
scorn
|
lhada (v) [lh– (pejorative) + ada (laugh)]: to laugh at; to scorn; to ridicule. {AB}
|
scratch
|
ibath (v) [ib (against) + bath (claw, nail)]: to scratch (not to scratch an itch). {SH}
|
scratch
|
iboth (n) [ibath (to scratch)]: scratch. {SH}
|
scratch
|
ubath (v) [bath (claw, nail)]: to scratch an itch. {SH}
|
screen
|
demeshenihod (n) [dem (window) + shenihod (net)]: window-screen. {JLP}
|
scrotum
|
hibidim (n) [hibid (testicle) + dim (container)]: scrotum. {YML}
|
sculpt
|
lámáhel (v) [lámála (to caress) + el (to make)]: to carve; to sculpt
|
season
|
weman (n): winter (season)
|
season
|
wemen (n): spring (season)
|
season
|
wemon (n): fall; autumn (season)
|
season
|
wuman (n): summer (season)
|
seaweed
|
analel (n) [ana (food) + lel (seaweed)]: agar (a seaweed). {SH}
|
seaweed
|
lel (n): seaweed
|
second
|
hiháal (n) [áal (minute)]: second; moment. {AB}
|
secretion
|
obahéda (n) [oba (body) + héda (to drop)]: bodily secretion. {JP}
|
seed
|
thon (n): seed
|
seldom
|
hath nedebe (phrase) [hath (time) + nedebe (few)]: seldom
|
self
|
zheledal (n) [zhe (like) + le (I) + dal (thing)]: self; identity. {SH}
|
sell
|
eb (v): to buy; to sell
|
seller
|
ebá (n) [eb (to buy, sell) + á (doer)]: buyer; seller
|
send
|
nori (v): to send
|
sense
|
bash (n): common sense
|
sense
|
loláad óoyanan (v) [loláad (to perceive internally) + óoya (heart) + –nan (Instrument)]: to sense; to be aware of
|
sentence
|
déeladáan (n) [déela (garden) + dáan (word)]: sentence
|
September
|
Ahede (n) [ede (grain)]: September (grain month)
|
seven
|
um (num): seven (number: 7)
|
several
|
nedebe (post) [variant form: ndebe]: few; several
|
severe
|
–hile (fix) [see also: –hele, –hule]: Negative Degree Marker: to a severe degree (Never used in a positive sense.)
|
sew
|
adal (v) [back-formation from “nohadal” (hem)]: to sew. {CH}
|
sewage
|
waludal (n) [?wili (river) + ?al (toilet) + ?alu (marsh) + dal (thing)]: sewage; waste water. {SH}
|
sex
|
éebemaha (n) [éeb (juice; sap) + maha (sexual desire)]: wetness caused by sexual desire. {JP et al.}
|
sex
|
lila (v): to female-sex-act
|
sex
|
shim (v): to sexual-act; copulation; sexual activity (neutral &abstract term)
|
sex
|
shimá (n) [shim (to sex-act) + á (doer)]: copulator; one who performs a sexual act (not lover)
|
shadow
|
rumi (n): shadow
|
shame
|
lhoho (n): shame
|
shame
|
loláad lhohoth (phrase) [loláad (to perceive internally) + lhoho (shame) + –th (Object)]: to be ashamed; to perceive one’s shame
|
share
|
edethi (v) [thi (to have)]: share
|
share
|
edethithul (n) [edethi (share) + thul (parent)]: share-parent. {SHE}
|
sharp
|
hubod (n) [hum (knife) + bod (line)]: sharp edge. {SH}
|
sharp
|
huma (v) [hum (knife)]: to be sharp. {SH}
|
shatter
|
dówulhúd (v) [dó– (cause to) + wulhúd (be shattered)]: to cause to be shattered/destroyed; to shatter; to destroy. {AB}
|
shatter
|
wulhúd (v) [wulúd (be broken) + –lh– (pejorative)]: to be shattered; to be destroyed. {AB}
|
she
|
ba (pron): she, beloved; it, beloved; non-gender-marked third person singular (X), beloved
|
she
|
be (pron): she, it, non-gender-marked third person singular (X) (use “behid” to specify “he”(male))
|
she
|
bi (pron): she, honored; it, honored; non-gender-marked third person singular (X), honored; (use “bihid” for an honored male)
|
she
|
lhebe (pron) [lh (pejorative) + be (3rd person singular)]: she, despised; it, despised; third-person, not gender-marked, despised
|
sheep
|
éesh (n): sheep
|
sheet
|
úuzh (n): bed sheet
|
shelf
|
dob (n): shelf
|
shell
|
udoya (n) [ud (stone) + oya (skin)]: shell; carapace. {SH}
|
shield
|
dóyom (v) [dó– (cause to) + yom (safe)]: protect; shield; safeguard. {AB}
|
shine
|
ithel (v) [ith (light) + el (make)]: to glow; to shine. {YML}
|
shirt
|
bon (n): shirt
|
shoe
|
óomi (n) [óoma (foot)]: shoe
|
short
|
bohí (v) [inspired by bod (line) + híya (small)]: be short (length). {AB}
|
short
|
hahí (v) [inspired by hath (time) + híya (small)]: brief; ephemeral; of small duration. {AB}
|
shoulder
|
rim (n): shoulder (body part)
|
shovel
|
donim (v) [doni (earth) + ni (cup) + im (to travel)]: shovel; to shovel. {SH}
|
show
|
dam (v): to manifest; to show signs of some state or emotion
|
shower
|
obahéthethib (n) [obahéthe (bath) + thib (stand) see also: obahéthe, obahéthewod]: shower; to take a shower. {JLP}
|
sibling
|
héena (n) [hena (sibling by birth)]: sibling of the heart
|
sibling
|
hena (n) [héena (sibling of the heart)]: sibling by birth
|
sibling
|
rahéena (n) [ra– (non) + héena (heart-sibling)]: non-heart-sibling: one so entirely incompatible with another that there is no hope of ever achieving any kind of understanding or anything more than a truce—and no hope of ever making such a one understand why (Does not mean “enemy.”)
|
sibling
|
shenéedera (n) [loanword: Mercedes Lackey]: “sister”—one who shares not only hearth and home but lover and child-loving. {AH}
|
sibling
|
zhehá (n) [zhe (to be like) + á (doer)]: identical sibling
|
sickness
|
éeya (n): sickness; illness
|
sift
|
shumezh (v) [shum (air) + mezh (powder)]: to sift. {CH}
|
sign
|
lishid (v): to sign (sign language) Note: this verb accepts the SAM suffixes of intent.
|
signer
|
lishidá (n) [lishid (to sign) + á (doer)]: signer (sign language)
|
silence
|
míirile (n) [míi (be amazed) + rile (silence)]: awed silence
|
silence
|
rile (n): silence
|
silence
|
rilédáan (n) [rile (silence) + édáan (lexical gap)]: silence due to a lexical gap
|
silence
|
riledim (n) [rile (silence) + dim (container)]: silence that is a refusal to discuss “rilehum”
|
silence
|
rilehana (n) [rile (silence) + ana (food)]: silence that is comfortable and natural
|
silence
|
rilehum (n) [rile (silence) + hum (knife)]: silence that is a purposeful refusal to communicate, with a denial that it’s even happening
|
silence
|
rilelh (n) [rile (silence) + lh (pejorative)]: malicious silence
|
silence
|
rileraham (n) [rile (silence) + raham (absence)]: silence acutely painful to you, but the other person seems totally unaware
|
silence
|
rilerashum (n) [rile (silence) + ra (non) + shum (air)]: silence imposed by internal force of will because all words are wrong words and silence is the sole defense against disintegration
|
silence
|
rilhedim (n) [rilhe (silence, pejorative) + dim (container)]: silence that is a refusal to discuss “rilehum”
|
silence
|
rilhehum (n) [rilhe (silence, pejorative) + knife]: silence that is a purposeful refusal to communicate, with a denial that it’s even happening
|
silence
|
rilheraham (n) [rilhe (silence, pejorative) + raham (absence)]: silence acutely painful to you, but the other person seems totally unaware
|
silhouette
|
oyabod (n) [oya (skin) + bod (line)]: silhouette; outline. {SH}
|
silver
|
yeth (n): silver
|
similar
|
zhe (v): to be like; to be similar
|
simile
|
zhedal (n) [zhe (similar, like) + dal (thing)]: metaphor; simile. {SH}
|
simple
|
radimil (v) [ra– (non–) + dimil (lavish)]: simple; plain; unadorned. {AB}
|
sin
|
lha (n) [lh (pejorative)]: sin
|
sing
|
lalom (v) [lom (song)]: to sing
|
sink
|
bid (n): sink
|
sit
|
wod (v): to sit
|
sit
|
wodehahodo (v) [wod (sit) + hahodo (meditative state of consciousness)]: meditate; to meditate; sit in a meditative state. {JLP}
|
six
|
bath (num): six (number: 6)
|
skill
|
damash (v) [dam (manifest) + ash (star)]: to engage in an exhibitionist display of one’s skill (not necessarily pejorative). {JB}
|
skill
|
obedi (v) [oba (body) + bedi (to learn)]: to body-learn; to learn a skill. {SH}
|
skill
|
oloth (n) [loth (information) + parallel: obedi (to body learn) ]: skill. {SH}
|
skin
|
oya (n): skin (body part); flesh (as covered by skin)
|
skirt
|
áayo (n): skirt
|
sky
|
bol (v): to be fleecy-clouded (of skies)
|
sky
|
thosh (n): sky
|
slave
|
rahulh (n) [ra– (non) + hu (ruler) + lh (pejorative)]: slave
|
sleep
|
áana (n) [see also: ina (to sleep)]: sleep; to sleep
|
sleep
|
ina (v) [see also: áana (sleep)]: sleep; to sleep
|
slightly
|
–hel (fix) [see also: –hil, –hal, –hul, –háalish]: Degree Marker: to a trivial degree, slightly, hardly
|
slow
|
lóolo (v): to be slow
|
small
|
híya (v): to be small
|
small
|
mihí (v) [inspired by mi (leaf) + híya (small)]: small (area). {AB}
|
small
|
nóowid (v): to be big and little
|
smell
|
shu (v): to smell (active)
|
smile
|
áada (v) [ada (laugh)]: smile. {AB}
|
smithcraft
|
badazhel (n) [badazh (metal) + el (make)]: smith-craft. {AB}
|
smithcraft
|
badazhelá (n) [badazhel (smith-craft) + –á (doer)]: smith; doer of smith-craft. {AB}
|
snake
|
ezha (n): snake
|
snow
|
hish (n): snow
|
soap
|
éthedale (n) [éthe (to be clean) + dale (object)]: soap
|
soccer
|
zhulebabóomaholob (n) [zhul (sport) + bab (ball) + óomaholob (kick)]: soccer (US); football (Eur.). {JLP}
|
socially dyslexic
|
wonewith (v) [won (handicap) + with (person)]: to be socially dyslexic: uncomprehending of the social signals of others
|
socks
|
ishida (n) [ishid (digit)]: gloves; mittens; socks; stockings
|
soft
|
dazh (v): to be soft; to be pliant; to be yielding
|
soil
|
doni (n): earth; ground; soil. Capitalized: Earth (the planet)
|
solid
|
yib (n): solid (as opposed to gas or liquid). {CH}
|
somebody
|
beye (pron): someone, somebody, something
|
someone
|
beye (pron): someone, somebody, something
|
someone transparent
|
demá (n) [dem (window) + á (doer)]: someone you can “see right through”
|
something
|
beye (pron): someone, somebody, something
|
somewhat
|
–hil (fix) [see also: –hel, –hal, –hul, –háalish]: Degree Marker: to a minor degree, rather, somewhat
|
son
|
hóowithid (n) [parallel háawithid (boy-child)]: grandson
|
song
|
lom (n): song
|
sorrel
|
thezh (n) [thesh (herb)]: sorrel (the herb). {SH}
|
soul
|
óotha (n): soul
|
sound
|
lalilom (n) [lali (rain) + lom (song)]: sound of rain on the roof
|
sound
|
lalimilom (n) [lali (rain) + mi (leaf) + lom (song)]: sound of rain on leaves
|
sound
|
zho (n): sound
|
soup
|
thulana (n) [thul (parent) + ana (food)]: soup
|
sour
|
yem (v): to be sour
|
source case
|
–de (fix): Suffix (CP): Source Case (“from...”)
|
south
|
han (n): south
|
space
|
delin (n): outer space
|
space ship
|
yo (n): space ship
|
space ship
|
yoda (n) [yo (space ship)]: space liner
|
speak
|
di (v): to say; to speak; to tell
|
speaker
|
dihá (n) [di (to speak) + á (doer)]: speaker
|
spectator
|
ilá (n) [il (perceive) + –á (doer)]: spectator. {AB}
|
Speech Act Morpheme
|
Báa (SAM): Speech Act Morpheme: Interrogatory (“I ask you...”) Note: Sentences begun with this SAM take no Evidence Morpheme; the speaker is asking for information rather than offering any.
|
Speech Act Morpheme
|
Bé (SAM): Speech Act Morpheme: Promise (“I promise you...”)
|
Speech Act Morpheme
|
Bée (SAM): Speech Act Morpheme: Warning
|
Speech Act Morpheme
|
Bíi (SAM): Speech Act Morpheme: Declarative (“I say to you...”)
|
Speech Act Morpheme
|
Bó (SAM): Speech Act Morpheme: Command (very rare except to small children)
|
Speech Act Morpheme
|
Bóo (SAM): Speech Act Morpheme: Polite Request (usual command form). Note: takes no evidence morpheme.
|
sphere
|
thamehal (n) [tham (circle) + –hal (unusual degree)]: globe; sphere; planet
|
spice
|
laheb (n): spice
|
spice
|
ralaheb (n) [ra– (non) + laheb (spice)]: something utterly spiceless “like warm spit”, repulsively bland and blah
|
spider
|
dathimemid (n) [dathim (to needlework) + mid (creature)]: spider
|
spider
|
dathimezhub (n) [dathim (to needlework) + zhub (insect)]: spider. {YML}
|
spill
|
héda (v) [see also: héedá (to pick up, lift up)]: to drop; to spill; to let fall
|
spine
|
doluth (n) [dol (root) + uth (brain)]: spine (body part)
|
spiral
|
bretham (n) [bre (layer) + tham (circle)]: spiral. {SH}
|
spoon
|
bada (n): spoon
|
sport
|
zhul (n): sport; sports. {JLP}
|
sport
|
zhulebabethamebod (n) [zhul (sport) + bab (ball) + thamebod]: basketball. {JLP}
|
sport
|
zhulebabolob (n) [zhul (sport) + bab (ball) + olob (strike)]: baseball. {JLP}
|
sport
|
zhulebabomashum (n) [zhul (sport) + bab (ball) + omashum (throw)]: football (US). {JLP}
|
sport
|
zhulebabóomaholob (n) [zhul (sport) + bab (ball) + óomaholob (kick)]: soccer (US); football (Eur.). {JLP}
|
sport
|
zhuleyime (n) [zhul (sport) + yime (run)]: track; track &field. {JLP}
|
sport
|
zhulilisháad (n) [zhul (sport) + ilisháad (swim)]: swimming (as sport). {JLP}
|
sport
|
zhulomaholob (n) [zhul (sport) + oma (hand) + olob (strike)]: boxing. {JLP}
|
sport
|
zhulóomaholob (n) [zhul (sport) + óomaholob (kick)]: kick-boxing. {JLP}
|
spouse
|
eba (n): spouse; to marry (“Bíi eril meheba X i Y wa.” X and Y married (more literally, X and Y spoused); the verb takes the plural prefix and the required epenthetic H. Láadan wouldn’t allow “X married Y” or “Y married X,” which presupposes that marrying is something one person can do to another. It has to be a joint action, done together.)
|
spray
|
áalá (v): to spray (as water). {SH}
|
spring
|
wemen (n): spring (season)
|
squander
|
rahol (v) [ra– (non) + ol (to store)]: to squander; to waste
|
squash
|
oshim (n) [see also: ozhi (melon)]: squash (the vegetable). {CH}
|
squeeze
|
thamehib (v) [tham (circle) + ib (against)]: squeeze. {SH}
|
squirrel
|
elashemid (n) [elash (to play) + mid (creature)]: squirrel. {SH}
|
stable
|
midemath (n) [mid (creature) + math (building)]: stable
|
staff
|
bodehal (n) [bod (line) + hal (unusual degree)]: staff; rod. {YML}
|
stag
|
lemamidid (n) [lemamid (deer) + id (male)]: stag; male deer
|
stage
|
wilominahoth (n) [wilomina (perform) + hoth (place)]: stage. {AB}
|
stalk
|
ush (n): stalk (of a plant). {CH}
|
stand
|
thib (v): to rise; to stand up
|
star
|
ash (n): star
|
start
|
na– (fix) [see also: ná–, ne–, nó–, no–]: Prefix (verb): begin to VERB; start VERBing
|
state-of-consciousness
|
hahod (v) [see also: –ib, –imi, –imilh, –itha, –iyon, –o, –óo]: to be in a state of. Suffixed with “State of Consciousness” morpheme.
|
state-of-consciousness
|
–ib (fix) [see also: hahod, –ihed, –imi, –imilh, –itha, –iyon, –o, –óo]: Suffix (hahod: state of consciousness): deliberately shut off to all feeling
|
state-of-consciousness
|
–ihed (fix) [see also: hahod, –ib, –imi, –imilh, –itha, –iyon, –o, –óo]: Suffix (hahod: state of consciousness): in a sort of shock, numb
|
state-of-consciousness
|
–imi (fix) [see also: hahod, –ib, –ihed, –imilh, –itha, –iyon, –o, –óo]: Suffix (hahod: state of consciousness): in bewilderment/astonishment, positive
|
state-of-consciousness
|
–imilh (fix) [see also: hahod, –ib, –ihed, –imi, –itha, –iyon, –o, –óo]: Suffix (hahod: state of consciousness): in bewilderment/astonishment, negative
|
state-of-consciousness
|
–itha (fix) [see also: hahod, –ib, –ihed, –imi, –imilh, –iyon, –o, –óo]: Suffix (hahod: state of consciousness): linked empathically with others
|
state-of-consciousness
|
–iyon (fix) [see also: hahod, –ib, –ihed, –imi, –imilh, –itha, –o, –óo]: Suffix (hahod: state of consciousness): ecstasy
|
state-of-consciousness
|
–o (fix) [see also: hahod, –ib, –ihed, –imi, –imilh, –itha, –iyon, –óo]: Suffix (hahod: state of consciousness): in meditation
|
state-of-consciousness
|
–óo (fix) [see also: hahod, –ib, –ihed, –imi, –imilh, –itha, –iyon, –o]: Suffix (hahod: state of consciousness): in hypnotic trance
|
statue
|
udadem (n) [ud (stone) + dadem (picture)]: statue. {AB}
|
stay
|
benem (v): to stay
|
stick
|
menedebosh (n) [me– (aggrandizer) + nedebosh (stick)]: bundle of sticks; faggot. {AB}
|
stick
|
nedebosh (n) [nede (one) + bosh (wood)]: stick. {AB}
|
still
|
wam (v): to be calm; to be still; to be placid (as water, wind)
|
stink
|
rabalh (v) [ra– (non) + aba (to be fragrant) + lh (pejorative)]: to stink; to reek
|
stockings
|
ishida (n) [ishid (digit)]: gloves; mittens; socks; stockings
|
stomach
|
hod (n): stomach (body part)
|
stone
|
ud (n): stone
|
stop
|
nó– (fix) [see also: na–, ná, ne–, no–]: Prefix (verb): cease to VERB; stop VERBing
|
store
|
áabewehe (n) [áabe (book) + wehe (store)]: bookstore. {SH}
|
store
|
anawehe (n) [ana (food) + wehe (store)]: food store; market. {YML}
|
store
|
ol (v): to store
|
store
|
wehe (n): store; market
|
storehouse
|
dalemath (n) [dale (object) + math (building)]: warehouse; storehouse
|
storm
|
rohoro (n) [ro (weather)]: storm
|
story
|
dedide (n) [di (to say) + –de (in narrative)]: story
|
stove
|
dimóowa (n) [dim (container) + óowa (fire)]: stove
|
straight
|
raboósh (v) [ra– (non–) + boósh (curved)]: to be straight. {AB}
|
string
|
thid (n): string; thread; to string; to thread. {CH}
|
stroke
|
lámála (v): to caress; to stroke
|
strong
|
do (v): to be strong
|
student
|
bedihá (n) [bedi (learn) + á (doer)]: student
|
study
|
ulanin (v) [ulin (school)]: to study
|
study-of
|
o– (fix): Prefix (noun): study of; study of the teachings of
|
sudden
|
bishib (v): to be sudden
|
sugar
|
meén (n) [back-formation from meénan (to be sweet)]: sugar. {CH}
|
suitcase
|
imedim (n) [im (travel) + dim (container)]: suitcase
|
summer
|
wuman (n): summer (season)
|
sumptuous
|
dimil (v) [dimilin (ornament)]: lavish; luxurious; sumptuous. {AB}
|
sun
|
rosh (n): sun
|
Sunday
|
Hathamesháal (n) [hatham (center) + sháal (day)]: Sunday (center day)
|
sunset
|
nanáal (n) [na (begin) + náal (night)]: sunset. {SH}
|
surface
|
behal (n) [hal (work)]: work surface; work counter
|
surpass
|
hesho (v): to surpass (in comparatives)
|
swamp
|
alu (n): marsh, swamp. {SH}
|
sweet
|
meénan (v): to be sweet
|
sweet
|
meénaná (n) [meénan (to be sweet) + –á (doer)]: sweetener. {CH}
|
sweet
|
rúshomeénan (v) [rúsho (bitter) + meénan (sweet)]: to be bittersweet
|
swim
|
ilisháad (v) [ili (water) + sháad (to go/come)]: swim; to swim. {YML}
|
symbol
|
uzh (n): symbol (of notation, alphabet, orthography)
|
synergist
|
eruhá (n) [e– (science) + ru (synergy) + á (doer)]: synergist
|
synergy
|
eru (n) [e (science) + ru (synergy)]: synergistics; science of synergy. {YML}
|
synergy
|
rarulh (n) [ra– (non) + ru (synergy) + lh (pejorative)]: non-synergy: that which, when combined, only makes things worse, less efficient, etc.
|
synergy
|
ru (n): synergy
|
table
|
dalehebewan (n) [dale (object) + eb (buy/sell) + –wan (Purpose)]: sales table
|
table
|
daleyodewan (n) [dale (object) + yod (eat) + –wan (Purpose)]: table
|
tail
|
hoyo (n): tail. {SH}
|
take
|
báanibel (v) [ban (to give) + i (and) + bel (to take)]: to give and take. {SH}
|
take
|
bel (v): to take; to bring
|
take
|
raban (v) [ra– (non) + ban (to give)]: to take away from
|
tall
|
íthi (v): to be high; to be tall
|
tampon
|
nilewod (n) [nil (inside) + óolewod (sanitary napkin)]: tampon. {SH}
|
tank
|
háawilidunedal (n) [háa– (child) + wilidunedal (lake)]: tank (for liquid). {SH}
|
tar
|
dalamuth (n) [dala (plant) + muth (tar)]: pitch; plant-based tar. {AB}
|
tar
|
donimuth (n) [doni (earth) + muth (tar)]: bitumen; petroleum-based tar. {AB}
|
tar
|
muth (n): tar; general term including bitumen (petroleum-based) and pitch (plant-based) tars
|
tarragon
|
abash (n) [aba (to be fragrant) + thesh (herb)]: tarragon. {SH}
|
taste
|
lóoyo (v) [óoyo (mouth)]: to taste (active)
|
tea
|
zhu (n): tea
|
teach
|
om (v): to teach
|
teach
|
rahom (v) [ra– (non) + om (teach)]: to non-teach: to deliberately fill students’ minds with empty data or false information (can be used only of persons in a teacher/student relationship)
|
teacher
|
láahomá (n) [láa (perception) + omá (teacher)]: perception teacher. {JLP}
|
teacher
|
omá (n): teacher
|
teaching
|
–di (fix): Suffix (SAM): said as Teacher
|
teen
|
yáa– (fix): Prefix (person or creature): youth; older than a child but not yet mature
|
teen
|
yáawith (n) [yáa– (teen) + with (person)]: teenager; adolescent; older but not full-grown person
|
telephone
|
widadith (n) [wida (to carry) + dith (voice)]: telephone
|
television
|
théle (n) [loanword]: television
|
tell
|
di (v): to say; to speak; to tell
|
temptation
|
erabalh (n): temptation
|
ten
|
thab (num): ten (number: 10)
|
terror
|
eéle (n): terror
|
testicle
|
hibid (n): testicle
|
textile
|
ehod (n) [e– (science) + od (cloth)]: textile science
|
textile
|
ehodá (n) [e– (science) + od (cloth) + á (doer)]: textile scientist
|
textile
|
od (n): cloth
|
Thank You
|
Áala (phrase) [áala (thanks)]: Phrase: “Thank You”
|
thanks
|
áala (n): thanks
|
that
|
hi (pron): this/that (demonstrative pronoun, single)
|
that
|
hithed (pron) [hi (this/that) + thed (far)]: that (demonstrative pronoun, singular, not nearby)
|
that
|
núuhi (pron) [núu (there) + hi (demonstrative pronoun, single)]: that (demonstrative pronoun, singular, not nearby). {AB}
|
theater
|
wilominabelid (n) [wilomina (perform) + belid (house)]: theater. {AB}
|
then
|
bre... ébre (conj): if... then...
|
then
|
id (conj): and then
|
there
|
núu (post) [nu (here)]: there
|
therefore
|
owáano (conj) [wáan (cause case)]: therefore
|
these
|
hin (pron): these/those (demonstrative pronoun, many)
|
these
|
hinethoma (pron) [hin (demonstrative, many) + thoma (near)]: these (demonstrative pronoun, many, nearby)
|
these
|
hizh (pron): these/those (demonstrative pronoun, few/several)
|
these
|
hizhethoma (pron) [hizh (these/those (few)) + thoma (near)]: these (demonstrative pronoun, few/several, nearby)
|
these
|
nuhin (pron) [nu (here) + hin (demonstrative pronoun, many)]: these (demonstrative pronoun, many, nearby). {AB}
|
these
|
nuhizh (pron) [nu (here) + hizh (demonstrative pronoun, few)]: these (demonstrative pronoun, few/several, nearby). {AB}
|
they
|
ban (pron): they (many: 6 or more), beloved
|
they
|
bazh (pron): they (few: 2 to 5), beloved
|
they
|
ben (pron): they (many: 6 or more)
|
they
|
bezh (pron): they (few: 2 to 5)
|
they
|
bin (pron): they (many: 6 or more), honored
|
they
|
bizh (pron): they (few: 2 to 5), honored
|
they
|
lheben (pron) [lh (pejorative) + ben (they, many)]: they (many: 6 or more), despised
|
they
|
lhebezh (pron) [lh (pejorative) + bezh (they, few)]: they (few: 2 to 5), despised
|
thing
|
dal (n): thing
|
think
|
lith (v): to think
|
think
|
ralith (v) [ra– (non) + lith (to think)]: to deliberately refrain from thinking about something: to wall it off in one’s mind by deliberate act
|
third person
|
ba (pron): she, beloved; it, beloved; non-gender-marked third person singular (X), beloved
|
third person
|
be (pron): she, it, non-gender-marked third person singular (X) (use “behid” to specify “he”(male))
|
third person
|
bi (pron): she, honored; it, honored; non-gender-marked third person singular (X), honored; (use “bihid” for an honored male)
|
third person
|
lhebe (pron) [lh (pejorative) + be (3rd person singular)]: she, despised; it, despised; third-person, not gender-marked, despised
|
thirst
|
yada (v): to thirst; to be thirsty; to be thirsting
|
this
|
hi (pron): this/that (demonstrative pronoun, single)
|
this
|
hithoma (pron) [hi (this/that) + thoma (near)]: this (demonstrative pronoun, singular, nearby)
|
this
|
nuhi (pron) [nu (here) + hi (demonstrative pronoun, 1)]: this (demonstrative pronoun, singular, nearby). {AB}
|
thorn
|
bash (n): thorn
|
those
|
hin (pron): these/those (demonstrative pronoun, many)
|
those
|
hinethed (pron) [hin (demonstrative, many) + thed (far)]: those (demonstrative pronoun, many, not nearby)
|
those
|
hizh (pron): these/those (demonstrative pronoun, few/several)
|
those
|
hizhethed (pron) [hi (these/those (few)) + thed (far)]: those (demonstrative pronoun, few/several, not nearby)
|
those
|
núuhin (pron) [núu (there) + hin (demonstrative pronoun, many)]: those (demonstrative pronoun, many, not nearby). {AB}
|
those
|
núuhizh (pron) [núu (there) + hizh (demonstrative pronoun, few)]: those (demonstrative pronoun, few/several, not nearby). {AB}
|
thousand
|
thob (num): one thousand (number: 1,000)
|
thread
|
thid (n): string; thread; to string; to thread. {CH}
|
threat
|
éholob (n) [é– (potential) + olob (blow; trauma)]: threat (lit: potential trauma); threaten. {AB}
|
three
|
boó (num): three (number: 3)
|
thrive
|
nótháa (v) [nó– (cease) + tháa (thrive)]: to cease to thrive
|
thrive
|
tháa (v): to thrive; to do well
|
thrive
|
tháahel (v) [tháa (to thrive) + –hel (barely)]: to get by
|
throat
|
wom (n): throat (body part)
|
through
|
obe (post): through
|
throw
|
omashum (v) [oma (hand) + shum (air)]: to throw. {JLP}
|
thunder
|
lorolo (n): thunder
|
thunder
|
ralorolo (n) [ra– (non) + lorolo (thunder)]: non-thunder: much talk and commotion from one (or more) with no real knowledge of what they’re talking about or trying to do; something like “hot air” but more so
|
Thursday
|
Hanesháal (n) [han (south) + sháal (day)]: Thursday (south day)
|
thus
|
hinal (post) [hi (this, that) + –nal (Manner)]: thus
|
thyme
|
háami (n) [háa– (child) + mi (leaf)]: thyme. {SH}
|
tick
|
uhudemid (n) [uhud (nuisance) + mid (creature)]: tick (the arachnid)
|
tick
|
uhudezhub (n) [uhud (nuisance) + zhub (insect)]: tick (the arachnid). {YML}
|
tickle
|
adadama (v) [ada (laugh) + dama (to touch)]: to tickle. {AH}
|
tickle
|
adama (v) [ada (laugh) + dama (to touch)]: to tickle
|
time
|
dideshá (n) [dide (early)]: hours between dawn and rising time. {SH}
|
time
|
harathal (v) [hath (time) + rathal (to be bad)]: to be bad (said of time)
|
time
|
hath (n): time
|
time
|
hathal (v) [hath (time) + thal (to be good)]: to be good (said of time)
|
time
|
hathehath (post) [hath (time)]: forever; time everlasting
|
time
|
hatheril (n) [hath (time) + eril (past)]: woman-time; marking the passage of time based on interpersonal relationships: births, deaths, relocations, marriages, etc.; “Mary was pregnant with her second when...”, “Just about the time the tribe moved to...” (see also hatherilid)
|
time
|
hatherilid (n) [hath (time) + eril (past) + –id (male)]: man-time; marking the passage of time based on important sporting events, wars, conquests, major disasters; the way time is market in most late 20th century “history” books. (see also hatheril)
|
time
|
háya (v) [hath (time) + áya (be beautiful)]: to be beautiful (said of time)
|
time
|
honáal (n) [náal (night)]: hours between midnight and dawn. {SH}
|
time
|
óothasháal (n) [óotha (soul) + sháal (day)]: regular self-time (daily, weekly, monthly, etc.). {SH}
|
time
|
óoyasháal (n) [óoya (heart) + sháal (day)]: time of greatest energy each day. {SH}
|
time
|
–ya (fix): Suffix (CP): Time Case (“at (time)”, “in the (time)”)
|
tired
|
óoha (v): to be tired; to be weary
|
toe
|
ishid (n): digit (body part); finger; toe
|
together
|
shidi (v): to be together
|
toilet
|
al (n): toilet, W.C.
|
tongue
|
odith (n) [dith (voice)]: tongue (body part). {SH}
|
tongue
|
odithámála (v) [odith (tongue) + lámála (to caress)]: to caress with the tongue. {SH}
|
tool
|
ed (n): tool
|
tool
|
rahed (n) [ra– (non) + ed (tool)]: gadget; useless non-tool
|
tooth
|
dash (n): tooth
|
tooth
|
dashámála (v) [dash (tooth) + lámála (caress)]: nibble; caress with the teeth. {YML}
|
torment
|
rashe (v) [ra– (negative) + she (to comfort)]: to torment
|
tornado
|
thameyul (n) [tham (circle) + yul (wind)]: tornado
|
tortoise
|
balinemid (n) [balin (to be old) + mid (creature)]: turtle, tortoise
|
torture
|
rashelh (v) [rashe (to torment) + lh (pejorative)]: to torture
|
touch
|
dama (v): to touch (Note: this verb accepts the SAM suffixes of intent.)
|
touch
|
edama (n) [e– (science) + dama (to touch)]: science of touch
|
touch
|
radama (v) [ra– (non) + dama (to touch)]: to non-touch; to actively refrain from touching
|
touch
|
radamalh (v) [ra– (non) + dama (to touch) + lh (pejorative)]: to non-touch with evil intent
|
touch
|
ralámálha (n) [ra– (non) + lámála (to caress) + lh (pejorative)]: tactile deprivation
|
towel
|
dib (n): towel
|
tower
|
shumath (n) [shum (air) + math (building)]: tower
|
town
|
miwith (n) [mi (leaf) + with (person)]: city; town
|
town
|
miwithá (n) [miwith (city, town) + á (doer)]: city-dweller; town-dweller
|
toy
|
dínídin (n): toy
|
track
|
riweth (n) [ri (to record) + weth (path)]: to keep track (of)
|
track
|
zhuleyime (n) [zhul (sport) + yime (run)]: track; track &field. {JLP}
|
tractor
|
demáazh (n) [mazh (car, automobile)]: tractor. {SH}
|
trade
|
beheb (v) [eb (buy/sell) + mirrored eb]: barter; trade. {AB}
|
tradition
|
hothuleshun (n) [hothul (grandmother) + shun (ritual)]: family tradition that has been passed from mother to daughter for at least two generations. {CH}
|
train
|
memazh (n) [me– (more, bigger, etc) + mazh (car, auto)]: train
|
translate
|
héedan (v) [dan (language)]: to translate
|
transportation
|
emina (n) [e– (science) + mina (to move)]: transportation
|
trauma
|
olob (n): trauma; blow
|
travel
|
bedihim (n) [bedi (learn) + im (travel)]: school field trip; travel for learning. {JLP}
|
travel
|
im (v): to travel
|
tray
|
dodi (n) [dodel (shelf) + i (diminutive)]: tray
|
tree
|
mal (n): nut tree
|
tree
|
meláanin (n) [mel (paper) + yáanin (tree)]: birch tree. {SH}
|
tree
|
yáanin (n): tree
|
tribe
|
shonida (n) [onida (family)]: tribe
|
trivial degree
|
–hel (fix) [see also: –hil, –hal, –hul, –háalish]: Degree Marker: to a trivial degree, slightly, hardly
|
troublesome
|
–hele (fix) [see also: –hile, –hule]: Negative Degree Marker: to a troublesome degree (Never used in a positive sense.)
|
trousers
|
inad (n): trousers; pants
|
trunk
|
yomedim (n) [yom (to be safe) + dim (container)]: trunk (for storage)
|
trust
|
lehena (n) [see also: lena, lona, luna, lina]: trust despite negative circumstance(s). {CH}
|
trust
|
lena (n) [see also: lona, luna, lina, lehena]: trust for good reason(s). {CH}
|
trust
|
lina (n) [see also: lena, lona, luna, lehena]: trust for no reason. {CH}
|
trust
|
lona (n) [see also: lena, luna, lina, lehena]: trust for foolish reason(s). {CH}
|
trust
|
luna (n) [see also: lena, lona, lina, lehena]: trust for bad reason(s). {CH}
|
truth
|
shadon (n) [shad (to be perfect, pure) + on (head)]: truth; honor
|
try
|
du– (fix) [see also: dúu–]: Prefix (verb): try to VERB
|
try
|
dúu– (fix) [see also: du–]: Prefix (verb): try in vain to VERB; fail to VERB
|
Tuesday
|
Honesháal (n) [hon (west) + sháal (day)]: Tuesday (west day)
|
tulip
|
hodo (n): tulip
|
turn
|
wetham (v) [weth (path) + tham (circle)]: to turn; to make a turn. {SH}
|
turtle
|
balinemid (n) [balin (to be old) + mid (creature)]: turtle, tortoise
|
two
|
shin (num): two (number: 2)
|
typewriter
|
ran (n): typewriter
|
ugly
|
modi (v): to be ugly
|
unadorned
|
radimil (v) [ra– (non–) + dimil (lavish)]: simple; plain; unadorned. {AB}
|
unbroken
|
rawulúd (v) [ra– (non–) + wulúd (be broken)]: to be unbroken. {AB}
|
under
|
yil (post): under; below
|
underground
|
than (post): underground
|
understand
|
en (v): to understand
|
underwear
|
hem (n): underwear
|
unfriendliness
|
radena (n) [see also: radona, raduna, radina]: unfriendliness for good reason(s)
|
unfriendliness
|
radina (n) [see also: radena, radona, raduna]: unfriendliness for no reason
|
unfriendliness
|
radona (n) [see also: radena, raduna, radina]: unfriendliness for foolish reason(s)
|
unfriendliness
|
raduna (n) [see also: radena, radona, radina]: unfriendliness for bad reason(s)
|
unholy
|
rahéeda (v) [ra– (non) + héeda (to be holy)]: to be accursed; to be unholy
|
united
|
shishid (v) [ishid (together)]: to be united
|
until
|
hathobéeya (post) [hath (time) + obée (during) + ya (time case)]: until
|
unusual degree
|
–hal (fix) [see also: –hel, –hil, –hul, –háalish]: Degree Marker: very (neutral “very”), to an unusual degree
|
up
|
raheb (post) [ra– (non) + heb (down)]: up
|
upon
|
nol (post): on, upon
|
urge
|
mahela (n) [maha (sexual desire) + el (to make)]: creative urge. {SH}
|
urine
|
iliyeb (n) [ili (water) + yeb (kidney)]: urine. {JP}
|
use
|
duth (v): to use
|
use
|
raduth (v) [ra– (non) + duth (to use)]: to non-use: to deliberately deprive someone of any useful function in the world, as in enforced retirement or when a human being is kept as a plaything or a pet
|
useful
|
duthel (v) [duth (use) + el (make). see also: duthele, raduthel]: to be useful. {sugg: EG}
|
useful
|
duthele (v) [duthel (useful). see also: duthel, raduthel]: no longer useful for its original purpose, but still useful if repurposed. {sugg: EG}
|
useless
|
duthele (v) [duthel (useful). see also: duthel, raduthel]: no longer useful for its original purpose, but still useful if repurposed. {sugg: EG}
|
useless
|
raduthel (v) [ra– (non–) + duthel (useful). see also duthel, duthele]: utterly useless; being useful for no purpose whatever. {sugg: EG}
|
utensil
|
min (n): eating utensil
|
utensil
|
thibeb (n): cooking utensil
|
vacuum
|
éthedal (n) [éthe (to be clean) + dal (thing)]: vacuum cleaner
|
vagina
|
lul (n): vagina (body part)
|
valley
|
yed (n): valley
|
vegetable
|
meda (n): vegetable
|
vehicle
|
razh (n): vehicle
|
very
|
–hal (fix) [see also: –hel, –hil, –hul, –háalish]: Degree Marker: very (neutral “very”), to an unusual degree
|
very
|
–hul (fix) [see also: –hel, –hil, –hal, –háalish]: Degree Marker: to an extreme degree, very
|
view
|
wohóoha (n) [woho (all) + –hóo (focus marker) + –ha (place)]: scene; view; experience of a place. {SH}
|
vine
|
éelenethil (n) [éelen (grape) + thil (vine)]: grapevine. {SHE}
|
vine
|
rothil (n) [ro (weather) + thil (vine)]: wild vine. {SHE}
|
vine
|
thil (n): vine
|
vintner
|
rushihá (n) [rushi (wine) + –á (doer)]: vintner. {YML}
|
violet
|
oyimahina (n) [oyi (eye) + mahina (flower)]: violet
|
violin
|
dóolon (n): violin
|
visualize
|
umeloláad (v) [ume (to be abundant) + loláad (to perceive internally)]: to visualize
|
vividly
|
lishenal (post) [lish (to lightning) + nal (Manner)]: vividly
|
voice
|
dith (n) [di (to speak)]: voice
|
volcano
|
óowabo (n) [óowa (fire) + bo (mountain)]: volcano. {AB}
|
volcano
|
óowabobin (n) [óowabo (volcano) + bin (bowl)]: volcanic crater. {AB}
|
W.C.
|
al (n): toilet, W.C.
|
wagon
|
hazh (n) [mazh (automobile)]: cart; wagon. {AB}
|
wait
|
neril (v): to wait. {SH}
|
walk
|
óomasháad (v) [óoma (foot) + sháad (come/go)]: to walk; to go on/by foot. {AB}
|
wall
|
thibá (n): wall
|
want
|
néde (v): to want
|
war
|
rashonelh (n) [rashon (quarrel) + lh (pejorative)]: war
|
wardrobe
|
budim (n) [bud (clothing) + dim (container)]: wardrobe
|
warehouse
|
dalemath (n) [dale (object) + math (building)]: warehouse; storehouse
|
warm
|
owa (v): to be warm
|
warning
|
Bée (SAM): Speech Act Morpheme: Warning
|
washcloth
|
éthehod (n) [éthe (to be clean) + od (cloth)]: washcloth
|
wasp
|
resh (n): wasp
|
waste
|
rahol (v) [ra– (non) + ol (to store)]: to squander; to waste
|
waste
|
waludal (n) [?wili (river) + ?al (toilet) + ?alu (marsh) + dal (thing)]: sewage; waste water. {SH}
|
watch
|
il (v): to attend to; to pay attention to; to watch
|
watch
|
lohil (v) [parallel: loláad (to perceive internally) + il (to attend to)]: to watch internally. {SH}
|
water
|
áalilomáa (n) [aáláan (wave) + ili (water) + lom (song)]: rhythmic water flow noise. {SH}
|
water
|
ili (n): water
|
wave
|
aáláan (n) [visual/aural analog]: wave of water, whether ocean or not
|
wave
|
áalilomáan (n) [aáláan (wave) + ili (water) + lom (song)]: rhythmic wave noise. {SH}
|
wax
|
yibom (n) [yib (solid) + bom (oil)]: wax. {CH}
|
way
|
weth (n): path; way; road
|
we
|
lan (pron): we (many: 6 or more), beloved
|
we
|
lazh (pron): we (few: 2 to 5), beloved
|
we
|
len (pron): we (many: 6 or more)
|
we
|
lezh (pron): we (few: 2 to 5)
|
we
|
lhelen (pron) [lh (pejorative) + len (we, many)]: we (many: 6 or more), despised
|
we
|
lhelezh (pron) [lh (pejorative) + lezh (we, few)]: we (few: 2 to 5), despised
|
we
|
lin (pron): we (many: 6 or more), honored
|
we
|
lizh (pron): we (few: 2 to 5), honored
|
weak
|
rado (v) [ra– (non) + do (to be strong)]: to be weak
|
weapon
|
daleholhobewan (n) [dale (object) + olob (trauma) + –lh– (pejorative) + –wan (purpose)]: weapon; literally: object for the purpose of causing grievous harm. {AB}
|
weapon
|
dalemeholhobewan (n) [dale (object) + me (greater, larger, important) + olob (trauma) + –lh– (pejorative) + –wan (purpose)]: WMD (weapon of mass destruction); literally: object for the purpose of causing grievous harm to a multitude. {AB}
|
weapon
|
danolhobewan (n) [dan (language) + olob (trauma) + –lh– (pejorative) + –wan (purpose)]: language used to harm; language used as a weapon. {AB}
|
weapon
|
edolhobewan (n) [ed (tool) + olob (trauma) + –lh– (pejorative) + –wan (purpose)]: a tool misused as a weapon. {AB}
|
wear
|
une (v): to wear
|
weary
|
óoha (v): to be tired; to be weary
|
weather
|
ro (n): weather
|
weave
|
osh (v): to weave. {SHE}
|
weaver
|
odá (n) [od (cloth) + á (doer)]: weaver
|
Wednesday
|
Hunesháal (n) [hun (north) + sháal (day)]: Wednesday (north day)
|
weed
|
nish (n): weed
|
week
|
híyahath (n) [híya (small) + hath (time)]: week
|
weep
|
delishe (v): to weep; to cry (not of babies)
|
Well…
|
Dóo (interj): “Well...”
|
west
|
hon (n): west
|
wet
|
éebemaha (n) [éeb (juice; sap) + maha (sexual desire)]: wetness caused by sexual desire. {JP et al.}
|
wet
|
lili (v) [ili (water)]: to be wet
|
whale
|
uthemid (n) [uth (brain) + mid (creature)]: whale
|
What a…
|
wu... (phrase): Phrase: “What a…”; “Such a…”
|
when
|
widahath (conj) [wida (carry) + hath (time)]: when (as a subordinating conjunction, as in: “I don’t know why that happened.”)
|
where
|
widahoth (conj) [wida (carry) + hoth (place)]: where (as a subordinating conjunction, as in: “I don’t know where that happened.”)
|
whistle
|
humazho (v) [huma (sharp) + zho (sound)]: whistle. {SH}
|
white
|
líithi (v): to be white
|
white
|
lóothi (v) [loyo (black) + líithi (white)]: to be black &white
|
White Doe
|
Lilemamid (n) [li (I, honored) + lemamid (deer)]: “White Doe,” honored/gentle creature in stories and fables. {SHE}
|
whole
|
osh (v): be whole; not fragmented. {AB}
|
whole
|
wum (post): entire; the whole thing. {AB}
|
wh-question
|
–báa (fix) [báa (interrogative SAM)]: Suffix (Pron “be” or plural): “Wh” question morpheme
|
why
|
widahuth (conj): why (as a subordinating conjunction, as in: “I don’t know why that happened.”)
|
wicca
|
wísha (n) [loanword (wicca)]: wicca
|
wide
|
rahíyamesh (v) [ra– (non–) + híyamesh (narrow)]: to be wide. {AB}
|
widow
|
sheba (n) [sheb (change) + eba (spouse)]: widow
|
wild
|
romid (n) [ro (weather) + mid (creature)]: wild animal
|
wild
|
rothil (n) [ro (weather) + thil (vine)]: wild vine. {SHE}
|
will
|
nime (v): will (not future tense); be willing. {AB}
|
will
|
ranime (v) [ra (non–) + nime (be willing)]: be unwilling. {AB}
|
will
|
yoth (n): will (theological)
|
willow
|
dazháanin (n) [dazh (yielding) + yáanin (tree)]: willow. {SH}
|
wind
|
yul (n): wind
|
window
|
dem (n): window
|
wine
|
rushi (n): wine
|
wing
|
yuloma (n) [yul (wind) + oma (hand)]: wing. {SH}
|
winter
|
weman (n): winter (season)
|
wire
|
widáahith (n) [wida (to carry) + ith (light)]: wire
|
wisdom
|
bediwoth (n) [bedi (to learn) + woth (wisdom)]: wisdom lesson. {AH}
|
wisdom
|
hothulewoth (n) [hothul (grandmother) + woth (wisdom)]: “momilies:” knowledge or lore that has been passed from mother to daughter for at least two generations. {CH}
|
wisdom
|
wohothulewoth (n) [wohothul (foremother) + woth (wisdom)]: foremother-wisdom. {JLP}
|
wisdom
|
woth (n): wisdom
|
wise
|
wothá (n) [woth (wisdom) + á (doer)]: sage; wise person; wise one
|
without
|
raden (post) [ra– (non) + –den (Associate)]: without
|
wolf
|
holanemid (n) [ho– (grand–; ancestor) + lanemid (dog)]: wolf. {AB}
|
woman
|
with (n): person (to specify a male person, add the masculine suffix “–id”)
|
womb
|
wóoya (n) [wí (life) + óoya (heart)]: womb
|
wood
|
bosh (n): wood
|
word
|
dáan (n) [dan (language)]: word
|
word
|
dáanoline (n) [dáan (word) + noline (angel)]: word angel. {CF}
|
work
|
behal (n) [hal (work)]: work surface; work counter
|
work
|
didehal (n) [dide (early) + hal (work) see also: ruhobehal, shawithehal]: beginning career; early career; the first career you take after college. {JLP}
|
work
|
hal (v): to work
|
work
|
halehadihahal (n) [hal (work) + hadihad (always) + hal (work) + hal (work)]: work that is constantly being interrupted. {Sterling}
|
work
|
ruhobehal (n) [ruhob (deep) + hal (work) see also: didehal, shawithehal]: middle career; deep career; the career you take after your mid-life crisis. {JLP}
|
work
|
shawithehal (n) [shawith (elder) + hal (work) see also: didehal, rubohal]: retired career; elder career; the work you do after you’ve officially retired. {JLP}
|
worker
|
halá (n) [hal (work) + –á (doer)]: worker
|
workplace
|
hohal (n) [hoth (place) + hal (work)]: office; workplace
|
worm
|
shéeba (n): earthworm
|
worry
|
lhitharil (v) [lhith (fret) + aril (future)]: worry; dread; have bad thoughts and feelings about something that will or may happen in the future. {JLP &EC}
|
worry
|
–na (fix): Suffix (Speech Act Morpheme): said in concern; said in caring; said with worry. {AB}
|
worry
|
rashelith (v) [rashe (to torment) + lith (think)]: to worry; worry. {SHE}
|
wrap
|
dóho (v) [dó– (cause to) + o (around)]: to wrap. {YML}
|
wrap
|
thamesho (v) [tham (circle) + mesh (across) + o (around)]: to wrap. {SH}
|
wreath
|
oshetham (n) [osh (weave) + tham (circle)]: wreath. {SHE}
|
wreath
|
oshetham éelenethilethu (n) [oshetham (wreath) + éelenethil (grapevine) + –thu (partitive)]: grapevine wreath. {SHE}
|
wring
|
thamerili (v) [tham (circle) + ili (water)]: to wring; to wring out. {SH}
|
wrinkle
|
zháa (n): wrinkle (in skin)
|
write
|
thod (v): to write; to be written
|
writing
|
dalethodewan (n) [dale (object) + thod (to write) + –wan (Purpose)]: writing implement
|
writing
|
thode (n) [short form of dalethodewan (writing implement)]: writing implement
|
wrong
|
shulhe (v): to not-fit; to be inappropriate; to be wrong for
|
xenophobe
|
zhenéebúhá (n) [zhenéebú (xenophobia) + –á (doer)]: xenophobe; one who is xenophobic. {AB}
|
xenophobia
|
zhenéebú (n) [zhe (be like) + née (be alien) + bú (be peculiar)]: xenophobia; dread or despite of that which is foreign. {AB}
|
yearn
|
loyada (v) [parallel: loláad (to perceive internally) + yada (to thirst)]: to yearn (for). {SH}
|
yellow
|
léli (v): to be yellow
|
yes
|
em (interj): yes
|
yielding
|
dazh (v): to be soft; to be pliant; to be yielding
|
yielding
|
radazh (v) [ra– (non) + dazh (to be soft)]: to be hard; to be firm; to be unyielding
|
you
|
lhene (pron) [lh (pejorative) + ne (you, singular)]: you (singular), despised
|
you
|
lhenen (pron) [lh (pejorative) + nen (you, many)]: you (many: 6 or more), despised
|
you
|
lhenezh (pron) [lh (pejorative) + nezh (you, few)]: you (few: 2 to 5), despised
|
you
|
na (pron): you (singular), beloved
|
you
|
nan (pron): you (many: 6 or more), beloved
|
you
|
nazh (pron): you (few: 2 to 5), beloved
|
you
|
ne (pron): you (singular)
|
you
|
nen (pron): you (many: 6 or more)
|
you
|
nezh (pron): you (few: 2 to 5)
|
you
|
ni (pron): you (singular), honored
|
you
|
nin (pron): you (many: 6 or more), honored
|
you
|
nizh (pron): you (few: 2 to 5), honored
|
young
|
rabalin (v) [ra– (not) + balin (to be old)]: to be young
|
young
|
yáa– (fix): Prefix (person or creature): youth; older than a child but not yet mature
|
young
|
yáawith (n) [yáa– (teen) + with (person)]: teenager; adolescent; older but not full-grown person
|
You’re welcome
|
Oho (phrase): Phrase: “You’re welcome”
|