Back to Table of Contents
Printable (pdf) version of this lesson

Irish Blessing

Irish Blessing

Ath Éredonide

 

May the road rise up to meet you.
May the wind always be at your back.
May the sun shine warm upon your face,
And rains fall soft upon your fields.
And until we meet again,
May God hold you in the palm of His hand.

Bíi wil dazh weth nada wa.
Wil meden yul nath.
Wil ham rosh owanal ona nathaha,
I wil ham lali lemanal dun nathoha.
I menebithim lezhehéya hathobéeya,
Wil widom Lahila nath niloma Bathaha wa.

Morpheme-by-Morpheme Analysis with Re-translation into English

Ath

Benison

Éredonide

Eire + Land + SRC

Benison from Eire-land


Bíi

DECL

wil

OPT

dazh

Be soft

weth

Road

nada

You:1:beloved + BENEF

wa.

MYPERC

May the road be soft for you*.


Wil

OPT

meden

PL + Help

yul

Wind

nath.

You:1:beloved + OBJ

May the winds help you*.


Wil

OPT

ham

Be present

rosh

Sun

owanal

Warm + MANN

ona

Face

nathaha,

You:1:beloved + POSS:birth + PLC

May the sun shine warmly on your* face,


I

And

wil

OPT

ham

Be present

lali

Rain

lemanal

Gentle + MANN

dun

Field

nathoha.

You:1:beloved + POSS + PLC

And may it rain gently in your* field.


I

And

menebithim

PL + AGAIN + Meet

lezhehéya

We:2-5 + EMBED + TIME

hathobéeya,

Until

And until we meet again,


Wil

OPT

widom

Hold

Lahila

Holy one

nath

You:1:beloved + OBJ

niloma

Palm of hand

Bathaha

X:1:beloved + POSS:birth + PLC

May the Holy One hold you* in Her* palm.

* these pronouns are all the “beloved” forms.

top